Ярко-алый свет выливался из-под моей одежды. Он был настолько интенсивным, что даже стал мне слепить глаза. Мне уже стало ясно, что это означала, и я тут же бросилась к Дэнни. На лету мне удалось словить его руку, чтобы она мне не навредила, и, сильно сжав ее, я заглянула ему в глаза:
- Дэнни! Опасность!
Он непонимающе смотрел на меня, но я, не терпя никаких возражений, снова сказала:
- Опасность.
В этот же миг мои уши и уши соперника уловили легкое жужжание, которое усиливалось с каждым мгновением. Когда же нам стало понятно, что это, было уже поздно.
Стрела.
Стрела, выпущенная из лука врага, была в трагической близости от нас. И ее на могло уже остановить ничто. Мы не успевали укрыться, и нам оставалось лишь встретить свою Судьбу лицом к лицу.
Глава 14
Мятеж
Я собралась с духом, и призвала двойника, но все во мне понимало, что он не успеет защитить нас. Смерть летела на нас со скоростью света, а ее обогнать не мог даже наш Дар. Последних мгновений хватило лишь для того, чтобы принять единственное решение. Повинуясь своему порыву, я закрыла Дэнни собой, и направила двойника отклонить стрелу.
Все, что развивалось потом, невозможно даже описать.
В считанные секунды к стреле бросились две тени. Одна - и я понимала это - была моим зверем, призванным защитить нас, но другая...
Другую, стремительно несущуюся навстречу нашей погибели, я смогла узнать лишь потом. Осознание того, кто был нашей защитой, пришло в тот момент, когда стрела пронзила его плечо. Я обернулась на запах крови, и увидела наставника.
Господин Нильсон. Что заставило его поступить подобным образом, и как ему удалось успеть, - обо всем этом приходилось лишь догадываться. Но он спас нас, и это сейчас было главным. Промедления в такой ситуации означали погибель.
Времени на раздумья не было. Нужно было действовать безотлагательно. Я приказала двойнику охранять нас, и под его прикрытием подобралась к старику. Он лежал навзничь посреди арены буквально в паре шагов от нас. Из его раненого плеча струилась кровь. Пятно, окружавшее стрелу, постепенно расширяло свои владения, и мне стало страшно. Я боялась, что этот нуар, который так храбро и бескорыстно заслонил нас собой, может погибнуть. А ведь я даже не успела узнать его. Нет, все не могло закончиться здесь и сейчас! Только не для него. Я стольким была обязана наставнику, что просто не могла укрыться, оставив его на погибель.
Я обхватила руками его лицо и громко, с мольбой в голосе, произнесла:
- Мистер Нильсон, вы слышите меня? Мистер Нильсон, очнитесь!
Никакого эффекта. Я начала трясти его тело, чтобы он пришел в себя, и через несколько секунд смогла расслышать слабое ворчание:
- Господи, даже умереть спокойно не даст. Ну что за поколение!
Я невольно улыбнулась. Хотя, конечно, все это было печальным и даже страшным, я понимала: старик жив. И хотя между нами было много непонимания в последнее время, как впрочем, и всегда, но мое сердце искренне радовалось. Было что-то в нем, что говорило о его доброте. И я дала себе слово, что пойму это.
Пока я старалась привести мистера Нильсона в чувства, на мое плечо опустилась рука. Сильные пальцы сжали кожу, привлекая внимание. Я обернулась, и увидела позади себя мистера Густовсона.
- Летиция, нам нужно скорее уходить! - В голосе главы Клана сквозило отчаяние, и тут до меня стало доходить, что стрела, выпущенная в меня, олицетворяла угрозу для всех. Как только осознание этого пришло ко мне, мысли побежали с лихорадочной скоростью.
Я обернулась. Вокруг нас царил хаос. Повсюду были слышны крики и звук ударов. Нуары, сраженные насмерть, падали, но новые вставали на их места, чтобы защитить Клан. Еще вчерашние новички сражались бок о бок с наставниками, забыв, кто прошел свою Инициацию, а кто - нет. Я пыталась найти глазами подругу, но все было тщетно. Среди сражающихся и сраженных нуаров ее было не узнать. Все передвигались в хаотичном порядке, заставляя картинки сменяться с огромной скоростью.
- Мы ничего не можем сделать, - опять сказал Глава Клана, - сейчас самое главное - спасти тебя.
- Я не могу уйти отсюда без Кевина и Джека! - Мой голос от отчаяния сошел на крик. Но даже его было практически невозможно расслышать среди прочих. - Я не вижу Джинны.
- Кевин и Джек ждут нас. А Джинна... Мы можем только рассчитывать, что навыки, полученные в Клане, защитили ее.
- Где ребята?
- Я покажу тебе, но нам нужно спешить, - с этими словами мистер Густовсон подхватил старика на руки, и с помощью сына стал проталкиваться сквозь толпу. Мой грифон старательно оберегал нас, и если бы не он, то уже не одна стрела и не один меч могли бы пронзить наши тела. В те минуты мы вчетвером двигались как единое целое. В такой ситуации каждый понимал: падет один - падут другие.