Ну всё, теперь она будет искать повод чтобы меня подколоть.
— К примерочной? Я думал мне просто одежду походную выдадут, и я пойду гулять в лес. Или я что-то путаю?
Дарт элегантно отошёл от меня, после чего приобнял Флори и выставил её вперёд.
— Эта малышку нам подогнал корпус снабжения. Ирбис лично отправил её сюда, чтобы она одевала наших новичков. У неё особый дар, помогать людям, которым нужна одежда. Ну как, поможешь нашему Артёму с экипировкой? — Майкл посмотрел в лицо девчонке-рокерше.
Но та откровенно пялилась на меня.
— Ыыы… — Улыбнулась рокерша, обнажая острые зубы «одержимой». — Порвёшь мою куртку — убью.
— Понял. — Кивнул я.
Кабздец. Это, в какой же цирк я попал?
За час до этого. Территория вблизи восточных врат Рус-форта. Лесной массив.
Квадратный портал открылся между вековых деревьев, чем сразу же напугал птиц, сидевших в этот момент на ветках.
Горячий воздух хлынул из портала, а следом на той стороне показалось несколько людей.
Один из них выглянул наружу, потом поправил свои квадратные очки и только потом вышел.
Огляделся по-хозяйски. Сплюнул. Потом скомандовал.
— Ладно парни, давайте шустрее. У нас на всё про всё, часа три.
Следом вышли несколько мародёров переодетых в зелёную хаки. Все они имели шлемы, защитные очки и лёгкие винтовки. Наёмники сразу же начали перетаскивать с обратной стороны портала ящики с оружием и складывать их у ближайшего дерева.
Сам портальщик, всё это время лениво пинал землю ногой, потому что ему было скучно.
— Чёрт, двадцать пять прыжков за сутки. А я хорош. — Сказал он себе под нос улыбаясь.
— Действуем согласно плану. — Из портала вышел охотник, с зачёркнутым гербом гильдии на плаще. — Ты остаёшься караулить портал.
Охотник обратился к магу, даже не смотря на него.
— Слушай, я, конечно, всё понимаю, но ты хотя бы спасибо сказал, за то, что я вас в такую даль смог доставить. Я что-то не вижу благодарности на ваших лицах, Ллойд.
Охотник оторвался от оружейного ящика. Приподнял свою белую маску, обнажил заросшее щетиной лицо и улыбнулся. Правда его улыбка выглядела скорее, как угроза, нежели жест благодарности.
— Ну и хрен ли ты лыбишься, урод языкастый? Как болтать без умолку всю дорогу, так ты первый. А как людей убивать, так ты молчуном резко стал.
Охотнику такой ответ не понравился, поэтому он достал свой зачарованный клинок из оружейного кейса, после чего выпрямился в полный рост. Он был слегка выше мага.
— Тебе никто не говорил, Тимур, что у тебя слишком длинный язык? Я бы сказал слишком длинный, для столько ничтожного одержимого.
Тимур поправил очки, шагнул вперёд и встал нос к носу с бывшим охотником.
— Ты мне не угрожай, ублюдок хренов. Одно лишнее слово и я телепортирую твою жопу вон на ту гору, а руки и тело к твоему любимому повелителю. Усёк?
Охотник начал хихикать, стоя лицом к лицу с магом.
Остальные наёмники предусмотрительно затихли. Их о таком развитии событий никто не предупреждал. Тут скорее вообще не понятно, что делать, если эти двое подерутся.
Ллойд снова опустился к оружейным ящикам. Достал оттуда лёгкую семизарядную винтовку со снайперским прицелом и одним ловким движением перекинул её в руки Тимуру.
— Ох тыж ёшки матрёжки! Ты откуда красоту достал?
Маг со всех сторон осмотрел зачарованное огнестрельное оружие.
— Это подарок от Пророка. Захочешь продашь её потом на чёрном рынке. Думаю, тебе и твоим парням хватит. — В голосе охотника сквозило хладнокровное безразличие.
Тимур снова осмотрел винтовку, потом закинул её на плечо дулом вверх и пижонской походкой пошёл вперёд в сторону тропы ведущей к Рус-Форту.
— Продать? Вот ещё. Я сам хочу пострелять из этой малышки. За мной мои бравые войны, сегодня у нас на обед лучшее блюдо — гильдейские охотники!
Ллойд увидев, как самоуверенно шагает маг, начал снова нервно хихикать.
Отдел снабжения корпуса охотников. Настоящее время.
Спустившись в подвал и пройдя две герметичных стальных двери толщиной в полметра, меня наконец привели в очень просторную комнату.
Помещение было минималистичным. У стен располагались стеллажи с оружием. И ещё одна дверь, ведущая непонятно куда.
Осмотревшись, я молча пошёл вслед за Майклом с Флори. Диана с Сайлентом остались наверху нас ждать, по приказу начальства.
— А лампочки не пробовали здесь менять? Темно же как в гробу. — Спросил я, указав на едва отсвечивающие плафоны на потолке. Половина из них давным-давно не горела. Часть моргала. И только последние штук пять, хоть как-то освещали просторный зал.