— Это настолько неожиданно, что может сработать. Но рано или поздно кто-нибудь подойдёт к башням — и всё раскроется.
Илса покачала головой.
— А это впрямую зависит от наших действий. Сегодня мы узнали две новости. Первая — волки не дождались полнолуния и заперлись в башнях, потому что не верят в нахождение Артефакта. Вторая — голова пророка хранится в Волчьих Могильниках. Давайте сделаем так, чтобы вторая новость помогла нам бороться с первой.
Она замолкла, собираясь с мыслями.
— Ты продолжай, продолжай! — поощрил Марк. — Мы все во внимании.
— Я вижу это так: нужно, чтобы ЗвеРра как можно быстрее познакомилась со второй новостью. Когда все узнают, что волки в начале ЗвеРры убили пророка и поместили его голову в Могильники, а шестой человек всё это раскрыл, никто уже не удивится тому, что волки заперлись в своих башнях и знать никого не желают. Таким образом, какое-то время, может быть и небольшое, но мы выиграем. Башни будут обходить далеко стороной — ещё бы.
— Лисы всегда были самыми умными в городе, — изрёк зубр. — И не напрасно. Я постараюсь, чтобы ЗвеРра узнала, что рассказал мне шестой человек.
— Вы покажите своим зубрам череп и посовещайтесь с ними. Скажите, мол, человек говорит то-то и то-то, но этого же не может быть! Пусть сами его посмотрят, пощупают… И убедят вас, что слова Марка — правда, — посоветовала полярная лисичка. — Так новости быстрее расползутся из замка…
— Все кругом умные, аж страшно делается, — ревниво сообщила в пространство Диса. — И почему мы тогда в таком переплёте?
Илса только ухмыльнулась лукаво.
— Потому что Артефакт спёрли, — объяснил чернобурке Марк. — Не слыхала разве? Жаль, Птека у нас отключён. Через него звеРрики бы быстро узнали… Хотя о чем я говорю? Как рассветёт — надо первым делом послать за его родичами, чтобы они унесли Птеку домой. Если придут Фтека и Гтека — полгорода еще до обеда будет в курсе, что голова пророка хранится у главы зубров на каминной полке.
— Не надо меня нести… — сонно отозвался с лежанки Птека. — Я и сам дойду… А Фтека с Гтекой болтуны, да…
Все переглянулись и заговорили тише.
— Но неужели в поисках Артефакта совсем нет новостей? — почти жалобно спросил глава зубров.
— Есть предположения, что это был либо пояс, либо перстень, либо фонарь пророка, — нехотя признался Марк.
— А давайте соберём все фонари, пояса и перстни в городе, — не моргнув глазом, предложила Диса.
— Как? — поинтересовался Марк.
Диса не успела ответить, — в кабинет вошёл, почти ворвался один из зубров с новостью:
— Вокруг замка — волки!
Плыл над ЗвеРрой тонкий месяц. Над чёрным лесом, над окутанной туманом рекой, над затаившимся городом.
В городе двойной диадемой светились огни Волчьих Башен, — костры на башнях снова зажглись.
Волки в зверином обличье стекались к Зубровому Замку, пересекали Кабанью Канавку, вымахивали на возвышенность. И окружали стены серым частоколом, замирая изваяниями вокруг. Волков становилось всё больше и больше.
Напуганные зубры приникли к бойницам. Что делать — было непонятно. Ждали главного зубра. Особенно всех страшило, как легко волки распростились с человечьим обликом. В ЗвеРре давно шептались: волки позволяют себе то, что никто не может позволить, нарушают правила как писаные, так и неписаные. Теперь можно было не шептать.
Марк, главный зубр и лисички вышли на стену как раз к моменту, когда появилось центральное действующее лицо.
Лунный волк медленно ступал по тропе. Поднялся из ложбины, подошёл к воротам и лёг напротив. Волки, как по команде, тихонько завыли. Вой кольцом окружил замок. Уставали одни — подхватывали другие. И так без конца. Ныло сердце от этого воя.
Лунный волк, блистая каждой шерстинкой, лежал у ворот.
Он был спокоен. И неотвратим, как время.
— Это война? — спросил не то себя, не то Марка главный зубр.
— Не думаю, — отозвался Марк. — Похоже, они пришли за головой пророка. Разобрались, наконец, что я им принёс несколько часов назад. Или Лунный волк объяснил. Сейчас же ведут психологическую атаку. Пугают, то есть. Как бы то ни было, а лезть на приступ — им тоже резону нету. Зубы о камни обломают.
— А что нам делать? — озадаченно спросил зубр.
— Если вой раздражает — вернуть им голову, да и дело с концом, — беззаботно махнул рукой Марк. — Вы же не собираетесь, и правда, держать её на каминной полке? Полюбовались — и достаточно.
— Значит, план Илсы провалился?
— Почему провалился? — вмешалась полярная лисичка. — Наоборот. Если волки, и правда, пришли за головой пророка, то лучшего подтверждения правоты Марка и не найдешь. Теперь уж точно весь замок знает. Без наших усилий. Видите, как удачно всё обернулось.