Выбрать главу

— Почему я? — тихо спрашиваю, болезненно сглотнув комок в горле.

— Потому что хочу. — Он сверкает глазами и отворачивается к запыленному окну. Говорит серьезно: — Никогда не понимал, как можно прийти к такому решению. Ведь это не пустяк какой, вроде брака, — это взаправду раз и на всю жизнь. Те, кого я спрашивал, отвечали в духе: «это не передать словами, но ты поймешь, ежели такова судьба». — Эридан хмыкает и продолжает одеваться. — Потом в замке появилась ты. Ничего особого: молодая благовидная служанка — мало ли таких. Но чем ближе ты была к леди, тем чаще появлялась у меня на глазах. Я захотел тебя отведать и потребовал трапезу как часть платы за одно непростое дело. Ты оказалась вкусной. Опять же, мало ли вкусных женщин? Но я стал думать о тебе. Очень много думать. Решился выкупить, но леди отказалась, запретила даже смотреть в твою сторону — настолько она тебя ценит. Но репутацию и доверие мужа ценит выше.

Широким движением Эридан набрасывает плащ на плечи и подходит ко мне, стуча каблуками. Его взгляд впервые кажется простым и открытым — ни хитрости в нем, ни насмешки, только любование. Я вдруг чувствую себя очень и очень красивой. Погладив мне щеку, Эридан склоняется и целует уголок моего рта, потом сами губы — легко и неназойливо, как бы говоря: «не бойся, я тебя не обижу». Я слегка утешаюсь, даже думаю, что участь моя не так уж страшна. Однако…

— Об одном жалею, — добавляет он, — что поздно прознал о твоих свиданках с тем песенником. Я хотел получить тебя нетронутой…

Я вздрагиваю, стряхнув секундный морок, и отшатываюсь вбок:

— Вы знали?

Эридан распрямляется, усмешка вновь кривит его губы:

— В Лестленде мало что происходит без моего ведома. Во всяком случае, что касается интересных мне лиц.

— Не из-за вас ли он… пропал?

Низкий смех выходит из его груди:

— Певуна твоего я бросил в темницу, подвесил вниз головой и слил всю кровь с его тщедушного тела. Очщщень медленно.

Душа содрогается от леденящей картины. Несчастный мой Нейт!

— Вы… изверг!

Эридан беззаботно пожимает плечами, нахлобучивает шляпу и проходит мимо меня к двери.

— Я слово держу. Три дня, моя звездочка.

Гремит щеколда, петли взвизгивают дважды, и в наступившей тишине я позволяю себе бессильно упасть на колени.

Примечания:

*мерзавец

Конец