Выбрать главу

Словно контуженная, она брела в школу за Сарой в конце дня. Входная дверь распахнулась под ее рукой, и на мгновение ослепнув от яркого света, она со всего маху врезалась в другого ученика, идущего навстречу.

– По сторонам смотри! – резанул слух грубый окрик.

– Извини, я…

– Черт! Снова ты.

Мэди прищурилась, разглядывая ученика, преградившего ей путь, но видела просто темный силуэт – и ни единой черты лица.

– Ты чего не смотришь куда прешь? – заорал он.

– А ты?

Мэди отступила в сторону, прищурившись от солнца. Когда ее глаза привыкли к свету, у тени появились черты – встрепанные черные волосы, узкие губы и злобная гримаса.

– Ты здесь вообще учишься? – рыкнул тип. – Или просто потусоваться приходишь, строишь из себя крутую?

– Я… я не…

Голос у нее пропал, когда она внезапно осознала, отчего он кажется ей знакомым. Это был парень-эмо, который стрельнул в нее злобным взглядом в тот день, когда Сара ходила в библиотеку. Друг Робби, Гевин. Она вспомнила, что видела его и в кафе в Нью-Йорке.

– Ты Гевин.

– А ты мне пройти мешаешь! – буркнул он, отталкивая ее с дороги. – Подвинься!

Дверь за ним с грохотом закрылась.

Потрясенная, Мэди обернулась назад. Солнце ослепляло, и она прищурилась, выискивая Сару, которая сегодня осталась поработать в библиотеке. На нетвердых ногах она спустилась по ступенькам и, задумавшись, почти прошла мимо Сары.

Та ждала сестру в теньке, а рядом с ней стоял Робби.

– Привет, Мэди, – сказал он, широко улыбнувшись. – Как дела?

– Занята, – ответила она, мечтая, чтобы Сара оказалась одна. Ей совсем не хотелось сейчас болтать о пустяках с бывшими одноклассниками.

– Давно тебя не было видно.

– Угу.

– Как прошел экзамен? – спросила Сара с мрачным любопытством.

– Думаю, неплохо, – ответила Мэди.

– Главное, что он закончился. Что сделано то сделано, так ведь?

– У тебя это последний экзамен? – уточнил Робби.

– Ага. А у тебя?

– У меня еще один, но не раньше следующей недели.

Он подошел слишком близко, и Мэди отступила назад, почти свалившись с тротуара. Робби был по-своему привлекательным, в стиле соседского парнишки из кино, но в сравнении с Лораном он становился все равно что невидимым.

– Дождаться не могу, когда выберусь отсюда.

Мэди ухмыльнулась.

– Я ждала этого момента годами.

– Но что если тебе придется повторить семестр? – выпалила Сара.

Мэди подавила желание накричать на сестру. Если у Робби имелась проблема с представлением о личном пространстве, то у Сары – с выбалтыванием личной информации.

– Я в этом не виновата, – резко заявила Мэди. – Просто миссис Прит помешана на правилах. И ненавидит всех, кто не подходит под ее мерки.

– Прит? – фыркнул Робби. – На меня у нее тоже зуб. На прошлой неделе она меня к директору чуть не за ухо тащила.

Брови Мэди взлетели.

– Да?

– Ага. Мне пришло сообщение во время экзамена по математике.

Мэди хихикнула.

– Если ты не отключил телефон на экзамене, – мрачно заметила Сара, – что еще ей оставалось делать?

– Я не знал, что нужно отключить.

– Лучше ей на глаза не попадаться, – предупредила Мэди.

Робби понизил голос.

– Я слышал, она перевелась к нам потому, что не смогла поладить с учениками на прежнем месте работы.

– Поладить? Поспорить могу, она держала детей прикованными в подвале.

– Похоже, чьи-то родители пригрозили, что обратятся к директору, если она не переведется.

– Боже, надеюсь, так и было.

– Да, это бы изрядно облегчило мне жизнь, – ухмыльнулся Робби. – Думаю, она в мое фото дротики кидает у себя в кабинете.

– Тогда мое тоже где-то неподалеку.

Мэди расплылась в улыбке.

– Я клянусь, эта женщина живет ради драмы!

– Вообще-то…

Робби окинул взглядом залитый солнцем школьный двор.

– Отец говорит, что ее проблемы с родителями вызваны непреклонностью. Она отказывалась идти на компромисс.

Мэди закатила глаза, вспомнив, как ее проект забраковали всего лишь из-за рекламы на сайте.

– Могу себе представить! Миссис Прит так помешана на правилах, что наверняка выписывает людям штрафы, если у них истекает срок парковки.

Робби рассмеялся, а Сара нахмурилась.

– Она из тех людей, которые сохраняют упаковку на диване, чтобы гости, – Мэди изобразила в воздухе кавычки, – его не испачкали.