—Нет необходимости, мисс Темплтон, — спокойно ответила мисс Хилльер. — Профессор Кирван предполагал, что вы, возможно, захотите пообедать с ним сегодня. Двенадцать тридцать вас устроит?
Аврора стиснула зубы, почувствовав себя на сей раз мухой, попавшей в паутину, и холодно ответила:
—Мне удобнее в час дня.
—Отлично, — процедила мисс Хилльер. — До встречи.
—Ну, — сказала Аврора, появившись на террасе своего старого дома в пять минут второго, — отдавайте их, мистер Кирван. Мои дневники.
Люк Кирван продолжал сидеть, развалившись в плетеном кресле, и не думал подниматься. На террасе стоял стол, накрытый на двоих. Бассейн внизу призывно блестел под ясным голубым небом. Ничто не напоминало о том, что накануне проходила вечеринка.
Люк внимательно оглядел Аврору, начиная от завязанных на затылке волос, желтой блузки и белых шорт и кончая желтыми парусиновыми туфлями, потом лениво произнес:
—Здравствуйте, Аврора. Чудесный денек, не правда ли? Кстати, меня мучило любопытство относительно ваших ног, но они тоже великолепны.
Аврора сжала кулаки, потом несколько раз вдохнула воздух, стараясь успокоиться.
—Я не болтать сюда пришла, — заявила она.
Люк поднял глаза. В них застыло удивление и легкая ирония. Ее щеки порозовели.
—Почему бы вам не присесть и не выпить бокал вина? — предложил Люк. — Вам не повредило бы после бессонной ночи.
Он поднял свой бокал, а она закусила губу.
—Как вы догадались?..
—Вы выглядите немного утомленной. — Люк поднялся наконец, чтобы выдвинуть ей кресло. Высокий и подтянутый, в голубых джинсах и серой футболке он выглядел буднично.
Поколебавшись, Аврора опустилась в кресло, рассеянно взяла протянутый ей бокал вина.
—Откуда вы узнали, — снова начала она, — что я бросила их в окно?
—Я просто подумал, что будет нелишне принять некоторые предосторожности. — Он сел. — В конце концов, прошлым вечером мне пришлось поверить вам на слово. Поэтому я спросил себя, что бы я сделал с тем, что попало ко мне… скажем, незаконно?
—В том, что я делала, нет совершенно ничего незаконного! Теперь-то, по крайней мере, вы должны знать.
—Безусловно. — Люк посмотрел на нее таким взглядом, что она вздрогнула. — Но, учитывая то, что Нейл сбежал…
—Я объяснила вам, почему! — горячо перебила Аврора.
—Да, — мягко согласился он. — Но я снова вынужден повторить, что у меня не было возможности выяснить, говорили вы мне правду или нет.
Аврора отпила большой глоток вина, поскольку интуиция подсказала ей, что она включилась в «битву умов» на таком уровне, на котором ей никогда еще не приходилось иметь дело.
—Теперь мы все расставили по своим местам. Хорошо, я признаю, что во всем виновата сама, и приношу свои искренние сожаления, поэтому не могли бы вы вернуть мне мои дневники?
Он пристально рассматривал вино в бокале, потом поднял глаза и взглянул на нее.
—Прошлой ночью вы приехали, чтобы полазить вокруг кустов гортензии?
—Я… нет. Я провела по крайней мере полчаса, пытаясь убедить себя в том, что… сошла с ума.
—Просто дело в том, что мы могли налететь друг на друга… а вы ведь помните, что произошло в тот раз, когда мы с вами… столкнулись, — сказал он шутливо. — И как часто вы проигрываете битву сами с собой, Аврора?
Она выразительно посмотрела на него и ничего не ответила.
—Ну ладно… еще одна попытка, — подытожил он кисло. — Что помешало вам убедить себя в том, что вы сошли с ума?
Аврора крепко сжала бокал, пытаясь удержать готовую сорваться с губ правду.
—Сильное желание не дать возможности перехитрить меня такому человеку, как вы, мистер Кирван, — холодно проговорила она. — Вы не вызываете у меня ни малейшей симпатии.
Люк тихо засмеялся.
—Вы решили, что я буду рыскать в поисках?
—Да, — ответила она.
—Несомненно! — Люк пристально вглядывался в ее враждебно прищуренные зеленые глаза, пока легкая улыбка не появилась на его губах. — А не сыграла ли тут также роль легкая досада на себя за то, что вы позволили себе… удовольствие увлечься кем-то столь недостойным, как я?
—С чего вы взяли? — возмутилась Аврора, но потом прикусила язык. — Допустим, но вы сами виноваты. Я не просила вас танцевать со мной и уж безусловно не просила, чтобы вы меня целовали!
—Не просили, — задумчиво подтвердил он, — вас нельзя также обвинить в том, что вы намеренно вводили меня в заблуждение… относительно ваших планов снова вторгнуться в мой дом, поскольку не думали, что танцуете с хозяином.