Гвардейцы же, в отличии от местных, прибыли на крестокрылах, которые ровно, по-военному, стояли вдоль стенок ангара. Самыми большими посетителями ангара были две яхты, Шиая и Королевский «Нубиан». Прекрасно знакомый мне по приключениям во время кризиса Нубиан. Я даже проникся ностальгией по тем временам. Я подал руку Фэй и, как галантный кавалер с дамой, прогулочным шагом, отправился к яхте сына. Гости прибывали, их встречали, в ангаре было море служащих, которые провожали каждого прибывшего, море охранников, которые следили за всеми. Однако, яхта стояла в довольно разреженном от спидеров и служащих месте. Аппарель была выпущена, так что, пройдя под брюхом корабля, мы зашли внутрь. Фэй, как и я, крутила головой, осматривая всё. Яхту сын себе выбрал хорошую, удобную и довольно симпатичную. Явно, покупка прошла не без влияния Асоки. Около входа стоял один из гвардейцев.
– Где дети? – повернулся я к нему. Тот вытянулся и ответил: – на корабле, ваше величество. Точно знать не могу.
– Вольно, – кивнул я и, поискав с помощью силы детей, пошёл к ним. Каюты детей были похожи на жилую зону моей яхты, просторные, без излишней мебели, но с баром в гостиной, что бы в случае чего не пришлось бегать за перекусом, и довольно светлые, то есть выдержанные в нежных и светлых тонах. Фэй, осмотрев гостиную, заключила:
– Это точно женщина дизайном занималась.
– Это точно, – повторил я за ней, – Асока. Её вкус.
Шиай был одет и находился в своей спальне, сидел в кресле, а вот с Асокой была мама, в её спальне. На удивление, дети предпочли две разные комнаты, хотя обычно на яхте, особенно в последнее время спали в обнимку. Так удобнее и приятнее, да и сон крепче. Фэй отпустила мою руку и спросила:
– Где они?
– В спальнях, – я кивнул на двери в комнаты, – Шиай уже готов, а Асока переодевается.
Я, оставив спутницу позади, пошёл к Шиаю. Пацан лежал с датападом на широком и глубоком кресле. По непонятной мне причине они с Асокой особую привязанность питали к этой мебели. Наверное, хорошие воспоминания.
– Шиай, – я привлёк его внимание, – готов?
– Ага. Но Асока и бабушка закрылись и уже час там…
– Привыкай, – я слегка усмехнулся, – это женщины. Кстати, я тебя хотел познакомить с одной леди, не выйдешь?
– Она здесь? – удивился Шиай, – иду, – он отбросил датапад на кровать и подошёл ближе.
Кстати, Шиай выглядел просто замечательно. Стилистам удалось подобрать ему одежду и аксессуары так, что он не выглядел человеком с размалёванным лицом. Одежда Шиая состояла из тёмно-серого кимонообразного табарда, с широким поясом, под ними была, как и у меня, рубаха из тёмно-синей ткани вроде шёлка. Белые кожаные вставки на отвороте табарда гармонировали с пигментами на лице Шиая. Вообще, если бы не Асока, то он был бы звездой вечера – с точки зрения людей ему повезло быть одуренно красивым мальчиком. Я вот похвастаться тем же не мог. Собственно, это и заметила Фэй, впившись в него взглядом, когда Шиай вышел.