— Не могли бы вы рассказать, как древняя реликвия Хисайи оказалась у едва избранной Звездной?
Возмущение утонуло в удивлении. Что-что Мэрин сейчас сказал? Древняя реликвия?! Вероника перевела взгляд на книгу. На самом деле, это было даже ожидаемо. Книга, умеющая менять текст и перемещаться, однозначно должна была быть реликвией. Но узнать об этом так внезапно Стивенсон точно не планировала!
— Святая Адара! — Ахнул Карита, выдергивая книгу из руки Мэрина и любовно прижимая ее к груди. — Вот хитрюга! А я ее по всей библиотеке искал. Думал, среди подружек затерялась, но нет! Ух, беглянка! Где вы нашли ее?
— Не поверите, но в библиотеке, — попыталась пошутить Вероника, даже слегка хихикнув. На ее смешок, правда, ответила лишь королева. — Только на Земле.
Карита вместо того, чтобы засмеяться, вздохнул и закатил глаза. В следующий момент он тряхнул книгу, как нашкодившего кота, и посмотрел на нее не то обиженно, не то просто возмущенно. Вероника выгнула бровь, не совсем понимая, зачем мужчина это сделал. Неужели он одушевлял книгу? Как будто она могла понять его возмущения!
— Извините… — протянула Вероника, переступая с ноги на ногу. — А не могли бы вы рассказать мне, как эта книга оказалась в библиотеке на Земле? И почему именно рядом со мной?
— Хорошие вопросы, юная леди, — фыркнул Карита. Взгляд его обратился на книгу, которую он теперь не прижимал к груди, а чуть вытягивал вперед. — «Пророчества», знаете ли, непростая книга! И не только тем, что умеет выдавать на свои страницы события из будущего. Она — разумное существо. Можно сказать, наследие Звезд, преподнесенное потомкам. И где ей находится и у кого она выбирает сама.
Вероника не переставала удивляться этому миру! Книга, оказавшаяся первым проявлением необычного в ее жизни, стала, наверное, самым удивительным, что она видела. Разумный фолиант, который сам выбирает свое местоположение и своего хозяина, надо же! Кто бы мог подумать, что такие книги могут существовать? Стивенсон стало даже жаль, что Мэрин передал книгу Карите. Очевидно было, что ей ее теперь не вернут.
— Спасибо вам за возвращение этой чертовки! Ну я сейчас… — Карита распахнул книгу на случайной странице, видно желая убедится, что Вероника с ней ничего не сделала. — Ах ты ж!
Однако вместо того, чтобы покорно отдаться верховному магу, книга внезапно ожила! Под удивленный вздох Стивенсон и гаденький смешок Мэрина она подскочила и захлопнулась, словно бойцовская собака вцепившись в пальцы Кариты. Мужчина взвыл, рывком сдернув с себя кусачую книгу.
— Вот окаянная! Так ты со мной, да? — Несмотря на полученную травму, Карита ворчал совершенно беззлобно и даже больше не тряс книгу, притихшую в его ладони. — Мда уж. Кажется, теперь это не моя книга.
Взгляд мужчины обратился на Веронику. Девушка непонимающе захлопала глазами, пытаясь осмыслить только что сказанное. Серьезно? Неужели книгу ей вернут?
— Не смотрите на меня так, берите-берите! — Мужчина почти впихнул своенравную книжку в ладони Вероники, которая безропотно приняла дар. По правде сказать, спрашивать ее никто и не собирался.
— Но… Постойте, почему? — Наконец, слова сорвались с языка Стивенсон, беспомощно смотрящей Карите в глаза. — Разве эта книга не нужна вам? Она ведь должна быть в столице!
— О, нет-нет! — Карита замахал руками, не позволяя вернуть себе книгу. Глаза его лукаво прищурились и тускло блеснули. Вероника почувствовала, как холодный пот выступил на ее лбу от этого удивительно жуткого блеска. С чего бы это? — Я ей больше не хозяин. Берите, не стесняйтесь. «Предсказания» — та еще своевольница. Хозяина она выбирает сама, и если уж она выбрала его, то никому другому не отдастся. Мне от нее толка не будет — все равно ничего не расскажет. А вот с вами она, авось, будет посмирнее.
— Вы уверены? Королевству ведь важнее будет иметь книгу-предсказателя, нет? — Вероника все еще не могла согласится на такую ответственную миссию, как хранение этого сокровища. На нее и так возложили миссию спасительницы мира, которая должна найти кучу артефактов, чтобы вселенское зло не уничтожило мир! Ответственности еще и за книгу она нести боялась.
— Говорю же, она не выдаст нам больше предсказаний, — Карита ласково коснулся ладони Вероники. Девушка едва удержалась от того, чтобы отшатнуться. — Не стесняйтесь. Эта книга за свое долгое существование сменила не одного хозяина. Только помните — «Предсказания» порой выдает шутливые пророчества, но коли она снизойдет до настоящего, будьте уверенны, оно сбудется.