– Малыш? – Он оглянулся и посмотрел на Икс-Джея. – Дайен?
– Здесь что, детский сад? Как ты думаешь, сколько детей мы бы тут приютили? Да, конечно, Дайен. Он...
Но Таск не дослушал. Забравшись кое-как по трапу, он почти бегом пересек палубу, нашел у гамака джинсы, натянул их, сунул ноги в сандалии, накинул мятую, изношенную рубашку, опустил голову в раковину, полную холодной воды, бросился к выходному люку и исчез еще до того, как Икс-Джей закончил разглагольствовать.
Оставшись один, компьютер с большим удовольствием просмотрел видеозапись того, как Таск соскакивает с гамака, услышав вой сирены.
* * *
Увидев свет в трейлере генерала, Таск ускорил шаг. Постучав в дверь, он не стал дожидаться ответа и ворвался в приемную. Беннетг с воспаленными глазами варил кофе.
– Генерал спрашивал меня?
– Входите. – Беннетт кивнул головой. – Генерал будет здесь через минуту. – Адъютант бросил строгий и презрительный взгляд на одежду Таска. – Он одевается.
Даже в два часа ночи Беннетт умудрялся выглядеть так, словно собирался идти на парад. Форма выглажена, ботинки начищены, волосы аккуратно зачесаны. Таск, однако, заметил, что Беннетт забыл застегнуть пуговицу на рубашке, третью сверху. Значит, и он не так уж непогрешим. Есть все-таки справедливость на свете. Таск открыл дверь в кабинет генерала.
– Парень! – вскричал он, ввалившись в кабинет и протянув руки, чтобы обнять юношу.
Перед ним стоял совсем не тот парень, которого он знал. Таск остановился, смущенный и неуверенный. Он скорее бы обнял пламя, чем этого юношу.
Дайен шагнул ему навстречу, пожал руку.
– Таск! Как поживаете? Как Икс-Джей? Наемник во все глаза смотрел на юношу – черная с красной отделкой форма, на боку меч. Рыже-золотистая грива аккуратно пострижена и приглажена.
– Прекрасно, – пробормотал Таск, пододвигая кресло.
Дайен тоже сел. На коленях он держал небольшой металлический чемоданчик – в таких носят важные документы. Таск узнал эмблему, которая рельефно выделялась на крышке, – Феникс, восстающий из пепла. Наемник скрестил ноги, склонил голову набок и с нетерпением ждал появления Дикстера.
– Ты уже видел генерала, па... Дайен? – спросил он.
– Нет. Я совершил посадку всего несколько минут назад. – Юноша был явно смущен неопрятным видом Таска и исходившим от него запахом перегара. – Вас вызвали с вечеринки? Я никак не ожидал, что прилечу среди ночи. Корабль-то покинул в полдень.
– По корабельному времени. – С каждой минутой у Таска росло чувство неловкости. – Интересно, готов ли кофе? – Он встал, направляясь к выходу, но тут дверь открылась и вошел генерал Дикстер.
Таск отдал честь, поднеся руку ко лбу. Дайен приветствовал генерала, приложив ладонь к груди. Дикстер посмотрел на юношу, тоже отметил произошедшие в нем перемены и улыбнулся, но глаза его оставались грустными.
– Я пока еще не Командующий, Дайен, – сказал он.
Юноша удивленно посмотрел на Дикстера, но поняв, в чем дело, торопливо оторвал руку от груди и протянул ее генералу. – Извините, сэр, вошло уже в привычку.
Генерал Дикстер взял руку юноши, но не пожал, а повернул ее ладонью вверх. На коже краснели пять припухших точек.
– Вольно, Таск. Садитесь.
На душе у наемника было тоскливо и пусто, словно он потерял что-то дорогое, а когда нашел, вдруг обнаружил, что это никогда ему не принадлежало. Он сел в кресло, но все время нетерпеливо в нем вертелся.
Большое самомнение, смешанное с застенчивостью, исходило от Дайена, что привлекало и одновременно отталкивало. Таску казалось, что парень поднял щиты, словно хотел защитить себя от нападения.
Дикстер сел за письменный стол. Дверь открылась, пахнуло ночной свежестью. Вошел Беннетт, неся поднос с чашками кофе. От чашек поднимался пар. Адъютант включил обогреватель и вышел.
Дикстер, прихлебывая кофе, внимательно смотрел на Дайена и молчал.
Под его взглядом юноша растерялся, не зная, с чего начать разговор.
– Ну и как же, парень, тебе удалось бежать? – спросил Таск.
– Я не бежал, – сказал Дайен. – Меня послал Командующий.
Дикстер держался спокойно. Он поставил чашку на стол и сказал:
– Таск, ты знаешь, что делать.
– Да, сэр. – Наемник встал. – Я подниму тревогу...
– Нет, подождите! Пожалуйста! – Дайен схватил Таска за руку. – Послушайте, все не так, как вы думаете! Я не предавал вас! И не предам. Леди Мейгри тоже не предаст. – Он протянул Дикстеру чемоданчик. – Посмотрите, пожалуйста, что в нем, тогда поймете.
– Леди Мейгри? – Выражение на лице Дикстера не изменилось, но складки обозначились резче. – Что ты знаешь о леди Мейгри? – Он даже не взглянул на чемоданчик, который ему протягивал юноша.
– Я видел ее, сэр. Я был с ней довольно долго. Вы правы, сэр. Вы все точно рассказали о ней. Комета. Лед и пламень. Только она очень грустная и очень несчастная. Я хотел бы... – Дайен замолчал и глубоко вздохнул.
Дикстер смотрел невидящими глазами на тонкую струйку пара, поднимавшуюся от чашки.
– Она жива?
– Да, сэр. Это она предложила, чтобы я полетел к вам. Пожалуйста, сэр, прочтите то, что я привез.
Дикстер взял чемоданчик и положил его на стол. Дайен наклонился и набрал комбинацию цифр на кодовом замке, чемоданчика. Раздался щелчок, и крышка чемоданчика открылась. Внутри лежали официальные бланки Республики с напечатанным текстом и дискета. Взяв бумаги, Дикстер принялся читать.
Таск, наблюдавший за генералом, заметил, что лицо у того сразу осунулось, побледнело, чего не мог скрыть даже загар. Снедаемый любопытством, едва сдерживаясь, чтобы не схватить бумаги, Таск решил подкрепиться глотком кофе. Он совершенно забыл, что кофе горячий, и тихо взвыл от боли, когда густая жидкость обожгла язык, нёбо и горло. Наемник прикрыл рот рукой, но генерал даже не обратил на это внимания. В его чашке нетронутый кофе успел остыть, пока он внимательно изучал документы. Их было всего три – Саган любил все излагать кратко. Дикстер осторожно, как бомбу, положил бумаги обратно в чемоданчик.
– Так вот что происходит. – Генерал взял дискету, но не вставил в компьютер, а в задумчивости постучал ею по столу.
– Пожалуйста, сэр, скажите, что происходит? – взмолился Таск.
– Два дня назад мы перехватили серию сигналов о помощи, посланных из отдаленной системы военным кораблям, находящимся поблизости. Сигналы были зашифрованы. Мы не могли определить, кем и откуда они посланы. Затем все прекратилось. А чуть позже целый поток донесений был отправлен с «Феникса» в главный штаб флота. Донесения тоже шифрованные, но один из наших связистов, ранее служивший на крейсере «Диана», высказал предположение, что «Феникс» напрямую связывался с президентом.
– Да, сэр, – сказал Дайен. – Об этом говорится в прочитанных вами бумагах. Что сказал президент...
– Что все это значит? Сэр, ради Бога...
– Коразианцы, Таск, – ответил Дикстер. – Они вторглись в нашу галактику. Атаковали систему Шелтона. Саган считает, что они готовятся к широкому наступлению на галактику. Предполагает, что следующий удар они нанесут в нашем направлении. Президент Роубс приказал Командующему остановить врага, если же это не удастся, то по крайней мере нанести как можно больший ущерб силам противника.
– Святый Боже, – сказал Таск с благоговейным страхом.
– Лорд Саган, – голос генерала звучал ровно и спокойно, – просит нас о помощи.
Таск нахмурился. Он протянул руку к чашке кофе, но тут же отдернул.
– Ага! Все понятно. Это капкан, сэр.
– Нет! – энергично запротестовал Дайен. – У леди Мейгри было видение про коразианцев! Лорд Саган мог убить ее, но из-за вторжения не стал этого делать! Вы должны поверить мне, сэр!
– Я верю тебе, сынок. Я сам слышал сигналы о помощи.
Дикстер погрузился в молчание, продолжая постукивать дискетой по столу. Тук-тук-тук. Это был единственный звук, слышимый в ночной тишине. Таск, стиснув зубы, подумал, что не выдержит и взорвется, если это постукивание не прекратится.