- Это не все, я вижу! – сказал царь. – Что еще?
- Еще мы нашли при пленном небывалое оружие, - вступила в разговор Киа. – Муж мой, мы ожидаем твоего суда. Мы никогда еще не видели таких вещей, но предполагаем, что эта – очень опасна.
Менес посмотрел на свою жену.
- Стало быть, нужно выяснить ее назначение у того, кто ее принес.
Фараон зловеще улыбнулся. Ему не исполнилось еще и двадцати разливов, но перенесенные испытания врезались в его облик словно бы печатью бессчетных прожитых лет – человек, с которым боялись встречаться взглядом другие смертные, человек, вызывавший больший трепет, чем далекие боги.
Потому что он был одной крови со своими подданными – и другой.
- Принесите мне воды, - приказал царь, увидев шатер, раскинутый на песке для тех, кто дожидался его. Он рассчитывал на отдых после своего путешествия, но, конечно, сейчас об этом нечего было и думать; и усталость сменилась огромным возбуждением… предвкушением схватки с неведомым. Киа подошла к мужу и положила ему руку на плечо; Менес поблагодарил ее крепким пожатием.
- Кто этот человек – он, случаем, нам не известен? – спросил царь жену.
Киа вдруг покраснела и смешалась.
- Ты сам увидишь…
- Нет, говори! – сдвинув брови, воскликнул Менес; он резко отстранил слугу, прибежавшего с кувшином воды и кубком. – Кто это? Я вижу, ты что-то скрываешь!
- Это Мерсу, - тихо сказала царица.
Она медленно подняла глаза… царь пытался осознать ее слова. Несколько мгновений он словно бы не видел ее, глядя мимо жены; потом посмотрел на Киа и улыбнулся страшной улыбкой.
- Мерсу, - тихо повторил фараон. – Старый друг пришел к нам.
Киа видела, как ярость врага сливается в нем с яростью соперника, вновь столкнувшегося с человеком, обладавшим его женой прежде него, ее первым любовником. Эти чувства, соединившись, могли породить бурю.
- Муж мой, прошу тебя, будь хладнокровен, - шепотом взмолилась Киа, сжав плечо своего господина. – Мерсу очень ценный пленник! А то, что он принес, может погубить всех нас!
Менес расслабился, посмотрел на жену и кивнул. Улыбнулся уже спокойно.
- Не бойся, моя царица. Я себя не уроню.
Он наконец схватил кубок, до смерти перепугав стоявшего рядом в ожидании прислужника, и залпом выпил воду. Утерся локтем, потом взглянул на своих воинов.
- Где это таинственное оружие? Давайте его сюда.
Туту поклонился, потом отошел к своему шатру; вскоре он вернулся, неся предмет, наполнявший одинокого лазутчика Ра такой уверенностью, точно он привел с собой полчища воинов.
Начальник стражи трепетно положил бомбу на песок, и фараон с царицей присели над ней.
- Удивительно, - прошептал Менес, осторожно проводя пальцем по гладкой крышке. – Не больше моей ладони! Что же это устройство делает?
Царь перевернул бомбу, вызвав у жены судорожный вздох. Потом перекатил на ребро; и, присмотревшись, вдруг вздрогнул и улыбнулся.
- Это футляр! – воскликнул Менес. – Вот так выдвигается крышка!
- Осторожно! – вскрикнула Киа; но властитель обеих земель уже сдвинул крышку, замер на миг – и быстрым и плавным движением обнажил то, что она предохраняла.
- Вот! – воскликнул царь, уставившись на предмет, сразу же притянувший все взоры – плоскую синюю кнопку, глубоко сидевшую в таком же металле, как и тот, из которого был сделан футляр. Менес поднес руку к кнопке…
- Не трогай!.. – крикнула царица; глаза ее были безумными, да и всем в этот миг показалось, что правитель сошел с ума. Но Менес уже отвел руку и спокойно посмотрел на своих подданных.
- Конечно, я не трону ее, - проговорил фараон.
Он таким же быстрым и ловким движением закрыл крышку; остальные не сдержали вздохов облегчения. Менес встал на ноги, и за ним встали царица и воины. Затем царь вдруг быстрым движением протянул бомбу Туту.
- Побереги эту вещь, мой друг, - сказал Менес. – Ее действительно нельзя держать близко к городу, возможно, вам даже следует перенести шатер подальше. Туту и вы, - царь обратился к двоим воинам, стоявшим ближе всего к начальнику, - храните оружие Ра до моего возвращения!
Туту поклонился.
- Будет исполнено, государь!
Менес посмотрел на жену: он казался в этот миг мальчишкой, опьяненным приключением, этот человек, сочетавший в себе так много несочетаемого.
- А мы с тобой, моя прекрасная царица, пойдем поговорим с нашим гостем. Он, должно быть, уже заскучал.
Киа сдвинула брови, встрепенулась, но Менес успокаивающе кивнул.
- Не бойся, я не забудусь.
Обнял жену за плечи и повел ее к своей вимане. Остальным придется добираться до города пешком – но промедление было недопустимо. Менес намеревался начать допрос как можно скорее.
Когда перед фараоном усадили Мерсу, пленник, вновь очутившийся на полу тронного зала, увидел перед собою на возвышении такого же молодого воина Ра, как и он сам. На Менесе даже были такие же доспехи, форма Ра. Мерсу заскрежетал зубами, и властитель людей улыбнулся.
- Добро пожаловать, - сказал он. – С чем прибыл? Какой дар принес?
Связанный лазутчик дернулся в путах; Менес заметил, что там, где руки Мерсу стянули веревки, кожа побагровела и распухла. Но царь не приказал развязать его.
- Я принес тебе погибель, - сказал Мерсу; голос его сорвался на кашель. В дворцовой темнице было холодно, искусственно холодно, – наквадные устройства все еще работали в полную силу.
- И все? – спросил фараон, подняв брови. – Что-то ты неразговорчив. А ну-ка поподробней.
Мерсу замолчал, повесив голову. Он не знал, что делать. Он знал, что проиграл: если только слуги предателя по глупости не взорвут бомбу случайно. Но ведь они совсем не глупы…
О, проклятая развратница…
Киа восседала на троне рядом с вождем мятежников – так, точно имела на это право. И Мерсу оставалось только бессильно смотреть на нее, на них обоих.
Менес откинулся на спинку трона, сцепив руки на коленях.
- Я не понимаю, чего ты выжидаешь, - задумчиво сказал первый царь людей. – Может быть, рассчитываешь на мое мягкосердечие? Или недостаток терпения? Если так, то напрасно.
- Я ничего тебе не скажу, изменник! – заявил Мерсу.
Менес кивнул.
- Это пока, - сказал молодой фараон. – Ты замерз, голоден, измучен – а мы ведь еще даже ничего не начинали с тобой…
Мерсу вскинулся.
- Вы не осмелитесь пытать меня!..
- Это почему? – улыбнувшись, спросил Менес. – Потому, что ваш великий бог брезгует возиться с людишками и предпочитает убивать их на расстоянии, заперевшись в своих палатах и зажав нос? Ну а я не такой брезгливый.
Мерсу сглотнул.
- Пусть! Ты скоро убьешь меня, и я освобожусь, - заявил он. – И великий бог придет и покарает тебя!
- Что-то он не торопится, - усмехнувшись, сказал Менес. – А что до того, что ты скоро умрешь под пытками – ты разве забыл, что в моем распоряжении саркофаг, воскрешающий из мертвых? Слышал когда-нибудь о таком чуде? Кто помешает мне вернуть тебя к жизни, если ты сломаешься слишком рано… чтобы продолжить беседу?
Слушая его, Мерсу все больше бледнел.
- Ты демон, - прошептал он. – И ты лжешь, ты не сможешь сделать то, что делал Ра… Это может только бог…
Фараон с мягкой улыбкой склонил голову.
- Ну вот и посмотрим, мой друг.
Мерсу зажмурился и плотно сжал губы, видимо, решив держаться до последнего. Менес вздохнул, стиснув кулаки; ноздри его дрогнули. Киа с улыбкой быстро положила руку мужу на локоть.
- Господин, верни его в камеру, пусть посидит там и подумает еще немного. Пока мы приготовимся!
От ее последних слов Мерсу содрогнулся и прошипел что-то нечленораздельное – но уже только себе под нос, не решаясь проклинать врагов громко. Киа улыбнулась.
- Он начинает бояться! Правильно, Мерсу, мы ведь не шутим!
По ее знаку пленного утащили прочь. Оставшись наедине с женой, фараон посмотрел на нее с угрюмой яростью.