Выбрать главу

После герметизации скафандр сдувался, становясь более прочным и подогнанным по фигуре, так что движений особо не сковывал, несмотря на совмещенный с кирасой кислородный регенератор. Подобное обмундирование использовалось для боев в поврежденных отсеках или открытом космосе и снабжалось ботинками с магнитными подошвами.

Всего на станции имелось сто таких комплектов, ведь никто и в страшном сне не мог представить, что однажды их придется использовать по назначению. В основном скафандры применяли для ремонта в сложных условиях или тушения пожаров, что так же случалось чрезвычайно редко. Но все же хорошо, что городовые не поскупились их закупить — как и боевые лазерные винтовки.

— Ты уверена, что хочешь пойти? — наконец спросил Кир. — Не передумала?

— Нет, — девушка проверила шлем с клиновидным забралом и хищным разрезом смотровой щели. — И даже не думай меня отговаривать.

— Мы почти наверняка погибнем. И хорошо, если после того, как пошлем сигнал.

— Мне плевать. Сейчас я близка к цели, как никогда.

— Айлин…

— Отцепись!

— Посмотри на меня.

— Да чего тебе на… — рыжая обернулась и замерла, увидев нацеленный на нее парализатор.

— Я не хочу тебя потерять.

— Тогда засунь эту штуку себе в… кобуру, — прорычала сержант. — Иначе между нами все кончено.

— А может все же…

— Если я хоть что-то для тебя значу — не смей.

Кир вздохнул и спрятал оружие.

— Тогда как насчет обняться на прощанье?

— Отвали, — сержант затянула последнее крепление и повесила лазер на плечо.

— Амаду так обнимала…

— Амада — не пират.

— Если все получится, мы можем никогда больше не увидеться.

— Какое счастье.

— А если не получится — нас и вовсе казнят, причем очень долго и мучительно.

— Поэтому я припасла им небольшой подарок, — девушка сунула под нагрудник гранату.

— Боги, — парень закатил глаза, но сделал то же самое. — Ты можешь не быть такой сукой хотя бы в наши последние мгновения?

— А ты мог не быть таким подонком и лжецом?! — в сердцах выпалила она. — И сказать мне правду если не сразу, то хотя бы чуть раньше?! Я едва не влюбилась в гребаного пирата! В того, чье племя ненавижу больше всего на свете и поклялась истребить на корню! Думаешь, у меня от этого крылья выросли и бабочки в животе порхают?!

— Сказать раньше?! Чтобы меня сразу упекли в карц… — налетчик резко осекся и нахмурился. — Погоди, что?

— Забудь, — наставница толкнула его плечом и направилась к выходу. — Или я прикончу тебя независимо от итога операции.

— Милые бранятся — тешатся? — в оружейную вошел Берси в сопровождении Заряны и принцессы Вейлериан. — Это правильно: чем чаще орданг — тем крепче брак.

— Вы тут что делаете? — сердито бросила Айлин.

— Как что? Кирилл позвал. Сказал, грядет знатная заварушка. А лично мне грех отказываться.

— Я принесла то, что ты просил, — Зайка с кряхтением сняла рюкзак размером в половину себя и осторожно поставила под ноги.

— Я смогу сделать то, что ты описал, — кивнула Индариада.

Стражница в недоумении огляделась:

— Мне одной чего-то не сказали?

— Ты свою задачу уже знаешь, — Кир приобнял ее и подтолкнул к выходу. — Остальные — тоже. Поверь, все на мази. По крайней мере, пока.

Наставница ограничилась надменной усмешкой, чтобы снова не затрагивать вопросы доверия. Переодевшись, соратники сели в фургон и полетели в ремонтный док, где дожидался отряд под руководством лейтенанта Ляо.

Поднявшись на борт, Ангел еще раз доходчиво объяснил всем и каждому цели вылазки и снабдил всех подробной картой флагмана, составленной по памяти при дельной помощи Константина. После чего сел в кресло, загрузил в сдвиг-машину рассчитанные до миллиметра координаты и занес палец над клавишей пуска.

— Никто не передумал? — напоследок уточнил капитан. — Это ваша последняя возможность сойти.

— Мы все-равно погибнем, — фыркнула принцесса. — Какая теперь уже разница?

— День славной битвы настал, — Хардрада положил ладонь на плечо пирата. — И я рад встретить его с тобой, друг.

— Айлин? — все трое посмотрели на архейку. — Твоя речь?

— Заткнитесь и стартуйте быстрее! — прорычала та.

— Отлично сказано, — Кир улыбнулся. — Три, два, один — погнали!

Челнок исчез мгновенно, без звуков и спецэффектов, будто кто-то сменил кадры — на одном «Отрада» есть, а на другом уже пустые стапели. И появился аккурат в заданном месте на борту «Гордости Розы» — в мрачном отсеке технической палубы, среди лабиринта коммуникаций, труб и туннелей.