- Когда неделями питались ягодами из-под ног. Когда прятались от бури в пещере такой холодной, что даже Василек дрожал...
- Да, Сарафир! Именно так! Мы легко справлялись с этим всем. Прошу, Сарафир, прошу тебя, не забывай, какой ты! Как любишь охотиться, а не резать беззащитных животных!
- И ты бы согласился снова искать для меня добычу?
- Да, согласился бы! Всегда соглашался. Я бы все отдал, лишь бы снова шагать до кровавых мозолей, есть ягоды...
- Серьезно? Согласился бы снова неделю есть те кислючие ягоды? Ты помнишь, как нам плохо было после них? В той тундре каждый куст помнит наши задницы.
- Я не хочу твоих вкусно запеченных овощей. Я хочу ягод.
- Не хочешь — не надо. Собаки с удовольствием съедят.
- Хочу, конечно, - вздохнул Илатони и взял тарелку. - Я же полдня ничего не ел.
- Ты действительно устал, - Сарафир хлопнул Илатони по плечу, позвал кошек и закрыл дверь.
- Да, я устал, - согласился Илатони. - Это тяжело. Тяжело и тоже каждый день как в колесе. Одни и те же дела, всем чего-то надо, соседний город требует то, что я им никогда дать не смогу, уситы постоянно просят помощи, один из городов был разорен, а отряд, который я послал для выяснения обстоятельств, не вернулся. Теперь все от меня ждут каких-нибудь действий, а я не знаю, что делать! Я не могу послать еще один отряд, они же тоже не вернутся. А как еще мне выяснить, что случилось?! Брат постоянно наседает на меня, хочет занять мое место... И эта постоянная ответственность. Везде, всегда, любое мое распоряжение может с одинаковой вероятностью обернуться и успехом, и катастрофой... Я хочу отдохнуть.
Сарафир молча ел, смотрел на ангела и слушал этот монолог.
- Мне казалось, что ты с детства приучен к ответственности. Ты всегда казался мне чуть не самым ответственным существом на планете, - наконец сказал он.
- Понимаешь, когда я ответственен за себя, я могу контролировать ситуацию. Ну, или за кого-то близкого, вроде тебя. Но когда я ответственен за двадцать ангелов, которых послал на край земли, а они не вернулись... Я даже не знаю, почему! Я всем богам молюсь, чтоб мне дали пощечину и научили с этим жить. Или просто о путешествии, чтоб отвлечься, привести мысли в порядок.
- Пощечину? Это я легко...
- Нет! После этого ты должен научить меня, как с этим жить, а ты не можешь.
Сарафир, извиняясь, повел вилкой.
- Может, ты хочешь пожить со мной? Отвлечешься.
Ангел задумался.
- Можно попробовать, - согласился он. - Брат обязан заменять меня в делах, если я отсутствую, и он будет этому очень рад.
- Видишь, все довольны. По крайней мере, на некоторое время.
Ангел невесело усмехнулся.
- У нас с тобой прямо получился ужин на двоих, при свечах, - заметил он.
- И с кошками.
- Кошки не в счет. Почему у тебя их так много?
- Тут много мяса, которое не надо ловить, - пояснил Сарафир.
- Хитрые и ленивые зверюги, - усмехнулся Илатони и погладил одну из кошек.
- Ну, мышей, с тех пор, как я тут поселился и они ко мне пришли, я не видел ни в доме, ни во дворе, ни в сарае. Так что свое пропитание они отрабатывают.
- Полезные хитрые ленивые животные, - поправился Илатони.
Сарафир вышел из кухни и вернулся с запыленной бутылкой. Илатони взял два резных стеклянных стакана.
- Какие красивые, - глаза ангела расширились, когда он посмотрел на огни свечей через цветное стекло стаканов. - Где ты их взял?
- Подарок отца. Так же, как и вино.
- А вину сколько?
- Десять лет.
- Сколько?!
- Это самое молодое, которое у меня есть, - пояснил Сарафир.
- Не жалко?
- Чего его жалеть? Мне постоянно приносят, и все старше. Возьми сыр наверху в шкафу.
Пока Сарафир налил вина в оба стакана, Илатони достал сыр и накромсал несколько кусков. Вернувшись за стол, Илатони понюхал вино.
- Розой пахнет.
Сарафир поднес к носу свой стакан. На его лице отразилось замешательство.
- Это так розу пахнут?
- Помнишь, мы набрели на старый сад и там были розы? Я сплел тебе венок из них еще.
- Который ужасно кололся и поцарапал мне всю голову? Помню.
- Ну так что же, ты не помнишь, как они пахли?
- Я же их не нюхал.
Илатони закатил глаза.
Потягивая вино и покусывая сыр, ангел и усит сидели молча и расслаблено.
- Ветер шумит... - заметил ангел.
Сарафир прислушался.
- Это не ветер.
Собаки во дворе зашлись лаем. Ветер ударил в двери так, что те вздрогнули, грохнул по окнам. Кошки и ангел подпрыгнули на месте и уставились на двери.
- Еще раз такое сделает... сделаю ему плохо, - покачал головой Сарафир.
- Кто? - Илатони отвернулся от двери и круглыми глазами уставился на Сарафира. - Что это было?