Выбрать главу

«Просто изучаю другое дело — слежу за ним, понимаешь. Но я бы хотел, чтобы ты сохранил это в строжайшей тайне. Ни слова, Эндрю».

Глаза Форчун сузились, но улыбка осталась на ее лице. «Что ты задумал, Питер?»

«Как я уже сказал, изучаю это». Он остановился. «Для премьер-министра Эндрю».

«Но ведь все это уже давно позади?»

«Э-э... да. Но есть опасения. Как вы знаете, после того, как всё утихает, люди склонны говорить, потому что думают, что токсичность конкретной ситуации каким-то образом снижается».

Форчун положил ладонь ему на грудь. «Это не я, Питер».

'Конечно, нет.'

«Тогда я не совсем понимаю, о чем вы говорите».

Килмартин коснулся спинки стула. «Можно?»

«Пожалуйста», — сказала Форчун, садясь на диван.

«Опасности точно нет. Она обычная гражданка, не имеющая необходимых знаний. В смысле, доступ к этой информации был очень ограничен. Очень, очень ограничен. Я даже не знала — и не знаю — о SPINDRIFT».

«Вполне», — сказал Килмартин. Теперь он узнал название проекта, из-за которого Мэри Маккаллум оказалась в тюрьме, а Эйм лишился благосклонности. «Вот так: я просто стою в аутфилде, Эндрю. Если мне бросят мяч, я надеюсь его поймать». Он помолчал. «Итак, ничего не приходит на ум о Кейт Локхарт?»

«Ну, я так понимаю, она представляет интерес. Полагаю, речь идёт именно о ней, хотя я не слышал, чтобы её имя упоминалось. Были некоторые опасения по поводу его наследника. Унаследовала ли она его имущество?»

«Наследник может стать источником беспокойства, согласен. Это… как бы это сказать…

вероятность того, что в его наследстве содержатся материалы, наносящие ущерб».

«Ну, именно так, и политически ситуация не очень хорошая. Совсем не хорошая».

Неудивительно, что Фортьюн был на другой стороне. Возможно, он не был важным игроком, но считал нынешнее правительство единственным решением проблем страны и сознательно или бессознательно отказался от статуса госслужащего, чтобы стать членом партии. В какой-то момент ему придётся спросить его о…

Время Эйама в JIC и события, предшествовавшие его падению, но сейчас был неподходящий момент. Он оглядел комнату.

«Должно быть, работа тяжёлая. От объёма материалов, которые вы навалили на стол, мне становится дурно. Вам не нужна лишняя головная боль. Никому из нас она не нужна».

«Ну, дело не в том, что мы не справляемся», — поспешно сказал Форчун. «Просто эта штука очень деликатная и теперь стала жизненно важной для будущего страны». Этот маленький ублюдок знал, что такое SPINDRIFT, и поддерживал его. Будущее страны, чёрт возьми, подумал Килмартин и поднялся, серьёзно кивнув.

«Ты выглядишь очень подтянутым, Питер. В отличной форме».

«Это результат почти непрекращающихся пищевых отравлений на Востоке, — сказал он. — Но спасибо. Ты и сам хорошо моешься».

Ты больше ничего не помнишь о Кейт Локхарт, да?

«Всё это будет в личных делах в офисе».

«Да, но они сухие, как пыль, как ты прекрасно знаешь. Никогда не рассказывают ничего по-настоящему интересного, правда?» Форчун поняла, что он имеет в виду Али Мустафу-бея, и этого будет достаточно, чтобы обострить его память. Он на мгновение задумался.

«Наркотики... возможно, она употребляла кокаин после смерти мужа. У нас были некоторые подозрения на этот счёт, когда мы допрашивали её, чтобы узнать, хочет ли она остаться».

Килмартин в этом сомневался. Для офиса было типично путать горе с химической зависимостью. «Правда, как интересно. Это может быть очень полезно. Спасибо. Рад, что заглянул. Надеюсь, я не испортил вам день».

'Нисколько.'

«И всё это очень близко к нам. Давайте понаблюдаем за этим. Обед на следующей неделе?»

«Да, я думаю, что смогу».

«Я позвоню вашему секретарю».

Судьба одарила его ухмылкой бойскаута. Килмартин тоже улыбнулся и похлопал этого ненадежного мелкого засранца по спине. Он нашёл то, за чем пришёл: название проекта и, возможно, начало новой задумки.

Час спустя он сидел на корточках, любуясь барельефом стада газелей в ассирийских залах Британского музея, когда к нему присоединился Мюррей Линк. Он встал и протянул ему книгу «Ассирийская скульптура» в мягкой обложке.

«DVD приклеен к внутренней стороне задней обложки», — сказал он, оглядывая сцены охоты во дворце Ашшурбанипала в Ниневии и одновременно окидывая взглядом горстку людей в комнате. «Видел что-нибудь из этого раньше, Мюррей?»

Линк, невысокий мужчина с узким, скрытным лицом, размотал шарф. Копна тонких волос была зачёсана на лоб, и он моргнул, обладая истощённым лицом ночного работника. «Это тот фильм, который показывали по телевизору, как вы и сказали».