Оглядев остальное помещение, Кэтти-бри увидела расхаживающих вокруг дроу, добивающих павших слаади своими белыми мечами и копьями и проверяющими великанов, чтобы убедиться, что те действительно погибли. Другие собирали с полок уцелевшие яйца, расставляя их в безопасных ящиках, установленных на носилках.
- Пленник? – наконец спросила Кэтти-бри, когда они с Илиной подошли к прислонившейся к стене Галате.
- Нам нужно выяснить, что всё это означает, - ответила Галата. Она указала на первую битву в комнате, на новорождённое создание, рассечённое напополам и мёртвым валяющееся на полу.
- Похоже на реморхаза, - сказала Илина.
- Да, на полярного червя, - согласилась Кэтти-бри.
- Это опасный поворот, - сказала Галата, скрестив взгляды с великаном. – Мы добудем у него ответы на наши вопросы.
- А что потом? – спросила Кэтти-бри. – Среди жителей Каллиды я великанов не встречала.
- И не встретишь, - вот и всё, что ответила Галата. – Когда наши жрецы и волшебники закончат его допрашивать и рыскать у него в голове, от него милосердно и быстро избавятся.
Кэтти-бри не собиралась спорить. Она посмотрела на великана, полностью связанного, но по-прежнему брыкавшегося, когда кто-то проходил мимо, однажды даже рухнувшего на пол в попытке раздавить своей тушей эвендроу.
Кэтти-бри направилась к тихому теперь тоннелю, уходящему вглубь горы. Там было несколько обсуждающих варианты эвендроу. Она прошла мимо, увидев трёх погибших слаади.
Далеко внизу она услышала крик. Эвендроу бросились мимо, приготовив оружие.
- Иди к Закнафейну, - приказала женщина Гвенвивар, и пантера умчалась прочь, обогнув изумлённых эвендроу, и исчезла во мраке.
Глава 23
Извивающиеся загадки
Гвенвивар промчалась вниз сквозь почти непроглядную тьму, пронеслась по коридорам, быстро спустилась по длинной, вырезанной из камня, закрытой круглой лестнице огромных размеров, и вышла на выступ, нависающий над естественным залом, где в самом разгаре шла битва.
В зале она увидела Закнафейна и Энтрери, описывающих круги вокруг великана, наносивших удары, когда представлялась возможность, ныряющих и уворачивающихся от взмахов тяжёлой дубины. Второй великан был на полу, он полз, подтягиваясь на руках, волоча за собой искалеченные ноги, оставляя на грубом камне кровавый след, и с каждым тяжёлым движением из него вытекала жизнь.
В волшебном поединке неподалёку зелёное чудовище швырялось в Джарлакса огнём, а тот отвечал молниями.
Гвенвивар взмыла в воздух, бесшумно пересекая зал.
Она почувствовала удар, когда приземлилась на зелёного слаада. Она почувствовала, как он согнулся под её весом, вонзила в тварь свои когти, чтобы не сорваться, когда он пригнулся и начал кататься по полу.
Она с силой укусила чудовище за голову сбоку, яростно орудуя задними когтями, ещё глубже вонзая клыки и передние когти, чтобы удержаться на бьющемся монстре.
И ещё долго рвала его после того, как тварь перестала шевелиться.
Освободившись от магического поединка – в результате которого он получил множество болезненных ранений в разные места, включая запястье, где кожу лизнул огненный шар – Джарлакс изумлённо взвизгнул, затем горячо поблагодарил Гвен за её неожиданное вмешательство. Он вернулся к оставшемуся врагу, к друзьям, которые опережали катастрофу всего на шаг и медленно, с трудом изматывали исполина.
Джарлакс поднял не пострадавшую руку, ожидая, пока великан развернётся, затем ударил молнией в его мерзкую рожу.
Здоровяк взвыл и выронил булаву, хлопнув ладонями по своим сожжённым глазам.
Энтрери и Зак стали добивать врага, прыгая и ударяя, прыгая и ударяя, Когтем Харона – в живот, Зак обрушил Резчика на толстую, как дерево, ногу, хлестнув несколько раз своим могучим кнутом по рукам и лицу великана. Они заставили его растеряться и утратить равновесие.
Они не собирались позволить великану обрести равновесие снова.
Исполин тяжело упал на одно колено – его левая нога была разорвана тонким лезвием Хазид’хи. Энтрери действовал методично, его похожий на бритву красный клинок с каждым ударом погружался по самую рукоять.
Великан обмяк и умер – совсем рядом с тем местом, где неподвижно лежал другой.
Воцарилась тишина. Оглядевшись кругом, Джарлакс спросил: «Что это за место?» Это был большой зал, в основном естественного происхождения, но с обработанными участками вроде уступа и ступеней. Отсюда вело несколько тоннелей, большинство – из обработанного камня, что свидетельствовало о существовании большего комплекса.