Выбрать главу

Ночью Сириус, воодушевлённый отцовством, сделал жителям Нарады настоящий подарок. На Абидосе хватало крупных рек, чья глубина в устье превышала десять метров. Блэк выбрал самую глубоководную реку, установил на дне звёздные врата, создал вокруг них пузырь и открыл сквозной портал, ведущий в пустыню километрах в пятидесяти от Нарады. Мутная пресная вода хлынула мощным потоком, смывшим ближайший бархан. За несколько минут набралось небольшое озерцо. Сириус организовал широкий пояс таких озёр, меняя секундные координаты. Их испарения повысят влажность, что существенно уменьшит силу пылевых бурь и даст развитие растениям. Если амбициозная задумка оправдает себя, то технологический акведук, ведущий к заброшенным карьерам, откуда гоаулдские машины давно перебазированы, имеет смысл завернуть в пустыню и питать цепь озёрных оазисов, смягчая климат.

Джексон созрел на следующий день после разговора. Хермод особенно горячо поддержал проект, Арнгейр согласился только после того, как его старый дом и старые дома его викингов перенесли в новую деревню, а им возвели новые двухэтажные дома с сухим подземным складом для хранения припасов. Для асгардца перенести дом – раз плюнуть. Хермод же вместо Блэка легко и непринуждённо добыл из земли на городище все ценности и первоклассно реставрировал их, асгардец же на южном материке собрал орехи, зерновые, овощи и фрукты, заполнив подземные ледники в амбарах по соседству с новенькими домами.

Многие готовые особняки не одну неделю простаивали, ожидая, когда же трудящийся по ночам любвеобильный Сириус найдёт и осчастливит следующую женщину-сквибку, согласную божественным образом переселиться в просторный дом и за счёт деревни Асвальд растить пять-семь мальчишек возрастом от года до трёх лет.

Девятнадцатого июля по календарю Земли генерал Хаммонд устроил открытие нового тактического зала, оборудованного по последнему слову техники, включая презентационные экраны с мощными проекторами под потолком и двумя настольными. Мужчина в синем мундире с генеральскими погонами выглядел весьма подтянутым, на голове вместо былой лысины - короткий ёжик светло-русых волос.

- Приветствую, - последним вошёл генерал, дав офицерам и гражданским специалистам немного пообщаться на тему нового зала для брифингов. – Сегодня мы подводим предварительные итоги и прибираемся в нашем с вами доме. Итак, сперва слово юристам. Мистер Тейлор.

Поднялся суховатый белокожий человек в гражданском костюме. Тейлор сделал краткий доклад о морском праве применительно к Антарктиде и нюансах конвенции об Антарктиде, которая регулирует размещение военных объектов и заход кораблей. Согласно международному праву, научная деятельность в Антарктиде разрешается.

- В сухом остатке? – Хаммонд попросил подытожить.

- Клад целиком достанется нашедшему, способному забрать его, - спокойно ответил опытный юрист, взятый в штат базы Шайенн и только сегодня спустившийся ниже одиннадцатого этажа. – У меня всё.

- Интендантская служба. Майор Дэвис.

- Триста квадратных метров складских площадей готовы к приёму ценных изделий разных категорий, ещё столько же можно оперативно высвободить. В наличии тара для переноски бьющихся предметов, картин, книг, манускриптов, тканей. Четыреста квадратных метров складских помещений готовы к приёму оборудования. Ангар готов к приёму гоаулдских глайдеров. У меня всё.

- Научный отдел. Майор Смит.

- Лабораторные помещения готовы, установка нового оборудования завершена полностью. Производственные цеха укомплектованы и функционируют, оснащение парка наземного транспорта двигателями на воде планируется с первого июля. Атмосферная электростанция в горе Шайенн введена в эксплуатацию, резервная в процессе постройки. Автомобильная электростанция с устройством набора адресов на стадии проектирования. Плазменные технологии лампад и примусов из Асвальда Киммерии воспроизведены и приспособлены для внутрибазового применения, теоретические принципы работы этих устройств прорабатываются. У меня всё.

- Отдел кибернетики. Майор Тандерфокс.

- Поворотная платформа для установки звёздных врат готова. Операторский зал готов к запуску на девяносто процентов, после переноса звёздных врат на новое место потребуется пять дней для наладки всех систем. Ввод в эксплуатацию сканирующих систем планируется девятнадцатого июля. Дата-центр и суперкомпьютер на стадии закупки оборудования, сроки колеблются от месяца до полугода. Пятьдесят девять координат из картуша на Абидосе в хаотичном порядке пересчитано, восемнадцать координат пересчитано из блоков, указанных мистером Джексоном. Постоянный связист по сквозному зеркалу – Бенджамин Крайтон, перевод из бухгалтерии. У меня всё.