Оставшийся один Сириус нервно взлохматил свои волосы, закусив губу. Нестерпимо захотелось повыть на судьбу. Мужчина из рода импульсивных Блэк прибег к умиротворяющему бальзаму, при помощи зелья беря себя в руки. Сириус торопливо пробежался к саркофагу и осторожно попытался «прочесть» устройство гоаулдов. По мановению руки на призрачном экране, появившимся прямо в воздухе, отобразилась информация. Интуитивно волшебник ощущал два варианта: либо перевод у него в голове, либо перевод перед глазами. Сириус выбрал второе, несмело поведя рукой, словно смахивая гоаулдские письмена. На сей раз волшебник ощутил поток энергии в своём запястье и кисти, из которой вырвался голубоватый конус света как из диапроектора на школьных уроках. Все надписи сделались английскими: возраст восстанавливался до двадцати четырёх лет по Абидосу (это тридцать шесть земных лет); окончание процедуры через час с хвостиком.
Выяснив, сколько времени у него в запасе, Сириус пообедал. Анимаг проверил, как новый инструмент вольётся в звериный облик. Никак! Повторной трансфигурации предмет не поддался, зато сам подстроился под своеобразное украшение пёсьего хвоста, породив неприятные ассоциации про хвост, виляющий собакой. Под указательный палец крутой инструмент отказался подстраиваться, между прочим, и согласовываться с волшебной палочкой он тоже не стал, ни с деревянной, ни созданной из пальца ноги. Естественно, Сириус именно новым инструментом трансфигурировал голема по образу и подобию гоаулда в утренних парадных одеяниях – получился как настоящий! Даже трюков с голосом не потребовалось.
Фальшивый клон Ра обрадовал подчинённых своим появлением и приказом высылать транспортник к Нараде. Спектакль для Бархадо вполне удался, хотя Сириус предпочёл бы никогда не лицезреть женских рыданий. После прибытия глайдера Блэк созвал всех обитателей корабля в тронный зал.
- На колени, лоб в пол, - властно приказал сидящий на троне тип, в котором признавали повелителя. - Я устал от вас. От всех вас. Сейчас к вам подлетят камни, зажмите их зубами и ждите своей участи.
Первым превратился в жабу Гетрук, находившийся позади всех и готовый расстрелять всех по приказу нового повелителя, ощущавшегося им за своей спиной. Сириус всех собравшихся и повиновавшихся превратил в жабьего бога на куче монет с относительно легко вынимающимся из пасти камнем, фиксирующим трансфигурацию. В конце он переделал двух щенков в жаб и сложил всех превращённых в трансфигуриированную заплечную сумку. Дольше пришлось искать кошек, поступивших умнее людей и попрятавшихся, но и они подверглись превращению в жаб.
Сириус несколько минут потратил на изучение портативного наборного устройства. Из нескольких выбрав самый старенький, с царапинками, Блэк великим напряжением ума сумел стереть историю адресов и обнулить системную дату, прежде чем вынул батарейку. Прихватив для себя новенькое портативное наборное устройство и батарейки к нему, волшебник занялся сбором для себя и землян простых и парадных энергетических копий, разных видов кара кеш, затниктелей, масок-шлемов, комплектов брони джаффа, одежд прислужников и жрецов. Более получаса пришлось потратить на гардероб Ра, содержащий тысячи комплектов. Понадеявшись на магию поиска, Сириус отобрал несколько десятков и упаковывающим заклинанием сложил в имевшиеся сундуки. Стоящие и лежащие на виду украшения отправились в шкатулку.
Собрав барахло, Блэк аппарировал сразу в залу наместника под пандусом к крыльцу. Здесь имелось помещение, подходящее под оружейную. Приз для напарников-землян, для начала более чем хватит. Сев на летающую метлу, волшебник замел следы своего пребывания тут, не забыв припорошить пылью «позабытые или брошенные вещи». Аппарировав в другое тайное помещение, точно так же оставил «сокровища» в ранее разграбленном тайнике, припорошил вековой пылью и замёл отпечатки своих ног. К слову, в тайнике, где ранее хранилось Око Ра, волшебник поместил найденный им амулет, подобный тому, какой Кэтрин одолжила Дэниэлу, только добавил красную кристаллическую кайму, под завязку зарядил магией и дополнил обычно накладываемыми на жилища защитными чарами, способными спасти от выстрела энергетического копья или затниктеля.
Сириус защитился от песчаной бури и вылетел из главного входа в пирамиду, чтобы встать на крыше крыльца. Огромный межзвёздный корабль системного лорда уменьшался медленно и величественно. У волшебника кисть начала покалывать и неметь от того плотного потока магии, который проходил через руку. Браслет готов был выдавать большую мощность – тело волшебника такую мощь не тянуло, предупреждая болью. Пришлось минут пять посылать одно заклинание уменьшения за другим. Последние два метра высоты пришлось проделать в колонном зале, а то имелся риск, что буря попросту сдует наладонный звездолёт, выглядящий как игрушечный.