– Моть, а три гада, все таки, ушли, – возбужденный Лешка забил в винтовку новую обойму,- Здорово мы их причесали. Теперь сюда дорогу забудут.
Над местом побоища стоял запах взрывчатки, пороха, крови, растерзанных лошадиных и человеческих тел. Бойцы начали собирать оружие у убитых.
Раненых почти не было. Матвей осмотрел несколько тел убитых. У главаря снял маузер, шашку. Увидел на клинке клеймо Златоустовского завода. Судя по украшению, в свое время принадлежала русскому офицеру, награжденному золотым оружием за храбрость. Как она попала в монгольскую степь, можно только гадать. Одно из тел убитых его насторожило. В нем что – то было не так, хотя и лежал, как и положено лежать убитым. Он кивнул Мишке и пальцем ткнул в лежащего бандита. А сам специально забухал ногами по земле. Мертвец неожиданно ожил, выхватил пистолет, и Мишка ударом ноги выбил его в сторону. Бандит оказался необыкновенно шустрым.
Откатился в сторону, выдернул из – за пояса кинжал. Матвей, не целясь, выбил холодное оружие одним выстрелом. Бандит все равно не успокаивался, сжал кулаки, и, выкрикивая ругань, стал вызвать красноармейцев на рукопашный бой. Отчаянный попался. Настоящий герой. Такие лихие хлопцы всегда вызывают уважение.
– Он не бургут. Не хунхуз. Не маньчжур. Это японец. Чужой. – Сказал переводчик Боря. Игорь передал свою винтовку Матвею.
– На кулачки зовешь? Ну – ну. Ты, японская морда, сейчас за Порт – Артур ответишь. За батю.
Японец оскалился, начал делать руками непонятные пассы, топать ногами, визжать и шипеть по кошачьи. Игорь пожал плечами, резко выбросил кулак, и соперник мешком улетел в сторону. Наполовину закопался в песок.
– Никакой романтики, – буркнул Мишка, – ни звона шпаг и сабель.
Примитивно, Гоша. Пришел, увидел, дал в морду. А где красивая схватка?
Где бой? Выигрыш по очкам. Рев восторженных болельщиков. Тотализатор, в конце концов!
– Слышь, Моть, а чего самурай так шипел? – Поинтересовался Лешка.
– Очнется, сам и спроси. Кто разберет этих японцев. Может Игоря хотел напугать или сам сдрейфил. Одно слово – азиаты.
Пленного привели в чувство, связали, как следует, уложили в кузов.
Побросали оружие, в том числе два японских ручных пулемета с запасными рожками. Всех позабавило, что они вставляются сверху. Целится неудобно.
Уж лучше диск, как у «дегтяря». Освобожденные пленные монголы, а среди них было три молодых женщины, быстро собрали разбежавшихся по степи коней, прибавили к ним уцелевших бандитских скакунов. Однако, прибыток получился. Захотели еще и трофейными винтовочками разжиться. Да не положено гражданским боевым оружием баловаться. По дороге навестили монгольских пограничников. У тех тоже были новости. Перед узким спуском в реку лежал убитый бандит. Уцелевшие после разгрома бандиты пытались переправиться на другой берег, но попали в засаду. Двое были крепко связаны. На земле уже горел костерок. Перед ним поджав калачиком ноги, сидел раненый командир, и, прищурив глаза, отрешенно смотрел на связанного голого человека. Сбоку кучей лежали его халат, штаны, оружие.
Цирик периодически вынимал из костра шомпол от винтовки, проверял, как он раскалился, и деловито подкладывал ветки.
– Они, что пытать будут пленных? – Удивился Игорь.
– Боргуты пришли и убили цириков. – Спокойно ответил переводчик Борис. – Лейтенант – хороший командир. Храбрый. Он не боится смерти. Солдаты его любят. Будут умирать вместе с ним. Он должен отомстить за своих людей.
Иначе его уважать не будут, а удача отвернется от него. В степи свои законы. Их нельзя нарушать.
– Мы тоже не будем нарушать ваши традиции, – вздохнул лейтенант. – Я знаю, что боргуты боятся ваших пограничников. Их невозможно подкупить и напугать. А пленных цириков мучают до самой смерти.
– Да. Наши пограничники смелые люди. Месяц назад боргуты смогли взять в плен раненого пограничника. Его мучали целый день. Но он ничего не сказал. Из его черепа сделали чашу. И из нее могут пить только самые достойные люди.
– Это дикость!- Удивился Мишка.
– У нас только из голов настоящих батыров делают чаши. Это честь для воина. Это чаша потом будет передаваться из рода в род. – Спокойно ответил Борис. Монгольский лейтенант пограничник приветливо мотнул головой, улыбнулся, и опять превратился в изваяние Будды. Пленный японец от увиденной картины вздрогнул, и опустил глаза. Самурай был готов к смерти. Но не такой. В расположение роты вернулись поздно вечером без единой царапины.