Как только перед ними раскинулся величественный зиккурат, толпа зевак моментально испарилась. Эслинн совершенно не обратила на это внимание и, спешившись, кивком головы поприветствовала стоявших рядом стражей. Хайне соскочил со спины своего гарбара и, потянувшись, пробормотал:
— Я уж думал, мы не доберёмся. А ты им понравился, Лирен!
— Неужели ты заметил? — фыркнула Эслинн и уверенно зашагала вперёд. Хайне только показал ей вслед язык и уверенным шагом начал подниматься по уходящим вверх ступенькам. Лирен вопросительно посмотрел на Матцукелаха, и зверь молча побрёл за этими двумя, которые то и дело перекидывались парой обидных слов, чтобы подколоть друг друга.
Эслинн, не проронив ни слова, повела их через длинные коридоры, к которым Лирен уже успел привыкнуть. Он не сильно удивлялся, когда в конце очередного туннеля их ждала небольшая лестница, которая вела на другой этаж или какую-нибудь платформу. При нападении на замок вождя врагам ещё пришлось бы напрячься, чтобы найти нужный путь. Правда, подмога была обречена так же скитаться по коридорам в поисках правильного перехода. После одного из переходов Эслинн остановилась и распахнула огромные светлые двери. Ослепительный свет тут же ударил в лицо гостям, и Лирен, поморщившись, прикрыл глаза рукой.
Зал вождя оказался местом совершенно необыкновенным. Оно больше напоминало какую-то пещеру — из пола росли каменные пики, похожие свисали и с потолка. По краям зала тянулся балкон, на котором располагались несколько достаточно удобных кресел. В самом центре же находилась небольшая круглая платформа с троном посередине — место самого вождя. Корсиа и сейчас сидел там. Позади трона можно было увидеть огромные массивные двери, которые вели непосредственно в покои самого предводителя Восстания. Весь зал был залит каким-то особенным золотистым светом. Должно быть, причиной тому было пламя, бушевавшее вокруг платформы с троном. Свальборги были настоящими любителями зрелищ…
Пройдя несколько шагов, Эслинн остановилась возле перилл балкона и незаметно улыбнулась Лирену. Когда девушка поманила его, юноша соскочил на пол и подошёл ближе. Тогда-то перед ним и раскинулась вся эта красота зала.
Вокруг постепенно собирались другие свальборги. Среди них Лирен заметил пару знакомых лиц — вот Анастасия проскользнула мимо, за ней Гилберт, при параде, в новом белоснежном камзоле, который едва не сливался с его белоснежной шерстью. Неподалёку стоял Флекто. Он так и остался действующим чемпионом Арены, хоть и должен был быть благодарен за это Лирену. Юноша не особо напрашивался на похвалу, потому у него и Алейге сохранились сугубо дипломатические отношения. С этим ящером трудно было подружиться, и товарищей он себе не искал. Впрочем, биться с ним плечом к плечу оказалось достаточно интересно. И как-то спокойнее…
Проскользнувший мимо дверей Сильван схватил Лирена за плечо и, расплывшись в широкой улыбке, сладко протянул ему на ухо:
— Брата-ан! Я нашёл женщину своей мечты. Ты бы видел её! Она… она восхитительна! Хочешь, я вас познакомлю?
Лирен удивлённо вскинул брови и, обернувшись, столкнулся лицом к лицу с Эленой. И почему это не показалось ему странным? Тяжело вздохнув, принц улыбнулся девушке и сказал:
— Добрый день, Элена. Рад видеть, что с вами всё хорошо после Игр.
— И я тоже рада видеть вас, Саар, — улыбнулась Элена, решив ограничиться в обращении к нему только «лисом». Сильван изумлённо переводил взгляд с Лирена на свальборга и обратно. Похоже, он совсем не ожидал, что они будут знакомы.
— Вообще-то, мы вместе участвовали вчера в Великих Играх, — хмыкнул принц, оборачиваясь к центру зала. — Каким местом ты смотрел?