Выбрать главу

— О чем ты?

— Она несла какой-то бред, и мне показалось, что она намекает на шпионаж. Но теперь я начинаю подозревать, что она говорила совсем о других ролях. Она не понимает Эндрю, потому что его тянет к мужчинам.

— Роль?

— Она сказала, что Эндрю скрывает, кем является на самом деле, играет двойную роль.

Я прищурился. В его словах не было никакого смысла.

— Думаю, ты прав, он не шпион, просто у него сильные чувства к тебе, и как дракон, не привыкший к обществу людей, она воспринимает его как женщину, Альберт.

Мы оба рассмеялись. Ладно, Эндрю влечёт к мужчинам. Это будет непросто.

КЭТИ

Мне не нравился Роберт. Конечно, он был чертовски красив, но он вбивал клин между мной и Альбертом. Альберт в последнее время держался на расстоянии, а сегодня утром отослал меня прочь.

Я стояла на стрёме, и мои мысли были полны беспокойства.

Что Роберт сказал Алу? Может, он тоже учуял на мне драконью магию?

Тони сказал, что я должна быть осторожна с некоторыми драконами. Он имел в виду Хроматических?

Во всем виновата Тания. Скорее всего, она сообщила ему, что я скрываю свой пол.

С другой стороны, Ал сказал, что она ненавидит Роберта так же сильно, как ненавидит людей.

Зачем мне вообще дракон?

Меня не волновало, что Альберт хочет исследовать связь. Этому не бывать.

Я должна забыть об Альберте. Я приняла решение.

Но вот он провел ночь с Констанс, и мне жаль, что не со мной.

Как мужчины могут так легко отказаться от своих чувств к кому-то и просто переключиться на другую?

Я вытерла слезу. Хорошо, что никто этого не видел.

Я почувствовала покалывание и открыла мешочек, чтобы взять еще одно зернышко.

Как долго будет продолжаться эта война?

Я много думала о Мэгги.

Мне хотелось предупредить ее, что если появится красивый мужчина, который будет задавать вопросы обо мне, надо просто сказать ему, что я мертва.

Что она сказала Конни?

Вопросы, на которые я, вероятно, никогда не получу ответов, занимали мой разум.

Я никак не была готова к тому, что случилось дальше.

Стрела попала мне прямо в ногу.

Мой крик мгновенно насторожил остальных. Я достала из колчана три стрелы и вложила их в лук.

Заметив движение, я выпустила все три стрелы.

Я потеряла равновесие и покатилась вниз по склону. Я оказалась слишком далеко от отряда и потеряла сознание.

Когда я открыла глаза, то увидела, что нахожусь у подножия длинной каменной лестницы.

Вершину заволакивал туман. Я могла бы спрятаться в этом тумане до наступления темноты.

Я все еще слышала голоса вдалеке. Ни один из них не показался мне знакомым.

Все ли в порядке с ребятами из отряда?

Станет ли Ал нас искать? Что будет, когда ему сообщат об исчезновении нашего отряда? О том, что враги взяли нескольких в плен. Спасёт ли их Горан?

Я начала подниматься вверх по лестнице, несмотря на кровотечение.

Стрела всё ещё торчала. Я старалась не смотреть вниз, пока не села на ступеньку.

Я отломала наконечник и стиснула зубы.

Несколько глубоких вдохов, и я приготовилась вытаскивать древко из ноги.

Это оказалось больнее, чем я думала, и я опять отключилась.

Когда я очнулась, вокруг стояла темень, а я вновь превратилась в девушку.

Я схватила свой мешок и достала ещё одно зёрнышко.

Я могла потерять лук и стрелы, но от этого кошеля с волшебными зёрнами моя жизнь зависела куда сильнее.

Превращение прошло быстро, и вот я снова Эндрю.

Сил у меня было меньше, чем обычно, пока я карабкалась по ступенькам.

Когда я в конце концов добралась до самого верха, туман рассеялся, но я уже была не одна.

Ко мне бежали мужчины. Из-за тумана они не могли меня видеть, поэтому моей единственной надеждой оставалась пещера.

Я вбежала внутрь без раздумий, и за мной закрылась стена. Спасибо!

Я громко выдохнула, слыша мужские голоса снаружи.

— Здесь кровь! Всё ещё тёплая, — заметил один из них. — Он должен быть где-то рядом.

— Он уже не жилец, — сказал другой.

— В смысле?

— А сам не видишь, где ты стоишь? Нам надо сваливать. Эту пещеру охраняет дракон.

— Так пусть покажется, — тут я услышала звон извлекаемого из ножен меча.

— С этим драконом ты не захочешь связываться. Уходим. Никто из тех, кто вошёл в эту пещеру, из неё живым не выходил.

Я ахнула, и огонь вспыхнул со всех сторон, озаряя пещеру. Я оглянулась вокруг и заметила небольшой алтарь с песочными часами.

Голоса снаружи стихли, как и шаги.

Я поняла, где оказалась. Это Священная Пещера. Я не хотела сюда забредать. Меня не пугало само место. Но я знала, что сюда часто приходили, потому что здесь есть магический пруд, который может показать всё, что захочешь: прошлое, настоящее или будущее.