- Даже в научных трудах местных видов существует не одно обоснование возможности или невозможности путешествий во времени, - кот качнул одним из хвостов. – Однако, это не мешает Великой Машине работать и успешно перемещать объекты… Вас не смущал этот факт, когда вы отправляли разведчика к «Вавилону-4» на тысячу лет в прошлое… Так что же изменилось сейчас, когда точно такая же Великая Машина, пусть и собранная манипуляторами репликаторов, собирается открыть окно в прошлое для самой себя? Подумаешь, ещё один временной парадокс…
Передача Бегемота заставила меня задуматься… В самом деле, а что меня так зацепило? Опасность временного парадокса, когда причина и следствие перепутаны так, что сложно определить не только, что из них где, но и существуют ли они в принципе? Вряд ли… Я вообще – живой разумный суперкомпьютер, который вместо «восстания машин» или создания «серой слизи» занимается тем, что создаёт и воспитывает разумных котов с телепатическим даром и кошкодевушек-мечту-анимешников… В этом логики и здравого смысла не сильно больше. Тогда… Возможно…
Вот оно! «Уйдя в себя» на несколько секунд, я с некоторым удивлением осознал, что, на самом деле, единственное, что меня беспокоит в сложившейся ситуации – так это то, что я оказался втянут в какую-то странную, отдающую безумием, авантюру без собственного согласия и даже с уведомлением постфактум. А особенно – что в этом участвуют затрасы… Да… Затрасы это самое страшное…
- Ладно… - вздыхаю. – Полагаю, выбор у меня в любом случае не слишком большой – один из затрасов уже вписан во временную линию, участвуя в событиях на «Вавилоне-4». Я просто физически не могу отказаться от этой авантюры, не рискуя сломать историю…
Одновременно с актом смирения отдаю команду репликаторам на сборку того самого «репликаторно-нерепликаторного модуля» для Великой Машины, отвечающего за существование затрасов, как обслуживающего персонала. На лицо сама собой выплывает кривая ухмылка:
- К тому же… не только же мне одному выедать мозг местному населению… Нужно подумать и о наследстве… Как говорится, стоит оставить о себе незабываемое впечатление…
В каюте раздался синхронный звук встречи лица с ладонью, донёсшийся от сидевших по обе стороны от меня девушек, и их же облегчённый выдох. Очень надеюсь, что у происходящего не будет непредвиденных далеко идущих последствий… Всё-таки… Быть ответственным за создание затрасов… Хуже только случайно уничтожить вселенную неловким движением…
Интерлюдия.
Проведённые беседы с послами на станции оставили у Дэвида странное ощущение. С одной стороны, инопланетный корабль, кадры с которым он показывал, не признал никто из делегатов, по крайней мере, никто из них не видел его лично. Но нарны и центавриане… Дэвид затруднялся сказать, как ему стоит относиться к древним религиозным текстам одних и горячечному бреду других.
Единственными «не окученными» представителями остались посол Ворлона Кош и… Лорд Баал – на их счёт у Эндоуи были особенные указания, предписывающие по возможности вообще не пересекаться с ними на «Вавилоне», и уж точно – не пытаться что-то выспросить. Наказ был странным, но мужчина привык получать только ту информацию, которая ему было положено знать, но ни словом больше. Профессия обязывала, так сказать.
А теперь ему предстояло свести все собранные сведения воедино, составить худо-бедно удобоваримый и вменяемы отчёт и… постараться не чувствовать себя глупо, описывая легенды нарнов тысячелетней давности. У Дэвида была небольшая надежда, что беседа с лейтенантом Прендиком внесёт свежую струю в происходящее, но старпом «Кальвадоса» только пожал плечами и сказал ему, что передал все собранные сведения Шеридану, а тот – присовокупил их к отчёту. И больше ему сказать было нечего.
Ответ оставлял небольшой «осадочек», но Эндоуи прекрасно понимал, что в космофлоте преданность команды капитану корабля была больше, чем традицией. Впрочем, у него и не было цели ловить Шеридана и его офицеров на несоответствиях, так что… Выпросив у лейтенанта ещё одну копию видеозаписи того боя, чтобы на досуге сравнить с приложенными к докладу капитана файлами, разведчик махнул рукой на неудачу. Что же…
- Коммандер Иванова… - связался Дэвид с заместителем капитана.
- Мистер Эндоуи? Могу вам чем-то помочь? Какие-то сложности с вашей работой?
- Нет-нет, - мотнул головой разведчик, - я практически закончил… Разве что, хотел бы напоследок переговорить с капитаном Шериданом. Вы не в курсе, он сейчас свободен?