Выбрать главу

Plötzlich verspürte sie die Furcht, dass aus ihrem Lachen ein Weinen werden würde. Sie flehte das Licht an, dass sie nicht zu den Frauen gehörte, die bei einer Schwangerschaft weinerlich wurden. Es war schlimm genug, nicht zu wissen, ob sie in der nächsten Minute trübsinnig oder wütend sein würde. Manchmal vergingen Stunden, in denen sie sich völlig ausgeglichen fühlte, aber dann gab es wiederum Stunden, in denen sie sich wie ein Spielzeugball vorkam, der eine endlose Treppe hinunterhüpfte. An diesem Morgen schien sie oben an dieser Treppe zu stehen.

»Ihm geht es gut, und ihm wird es auch weiterhin gut gehen«, flüsterte Aviendha wild, als wollte sie sein Überleben dadurch gewährleisten, dass sie alles tötete, was ihn bedrohte.

Elayne wischte mit einer Fingerspitze eine Träne von der Wange ihrer Schwester. »Ihm geht es gut, und ihm wird es auch weiterhin gut gehen«, stimmte sie ihr leise zu. Aber sie konnten Saidin nicht töten, und der Makel der männlichen Hälfte der Macht würde ihn umbringen.

Die Deckenlampen flackerten, als sich einer der hohen Türflügel öffnete und einen Windstoß hereinließ, der noch kälter als die Luft in der Halle war, und sie rückten schnell voneinander fort und hielten sich nur noch an den Händen. Elayne glättete ihre Züge zu einer Miene der Gelassenheit/ die einer Aes Sedai wert gewesen wäre. Sie konnte es sich nicht erlauben, dabei ertappt zu werden, wie sie offensichtlich Trost in einer Umarmung suchte. Einer Herrscherin oder jemand, der herrschen wollte, war nicht die kleinste Andeutung von Schwäche erlaubt, jedenfalls nicht in der Öffentlichkeit. Es gab bereits genug Gerüchte über sie, gute wie schlechte. Sie war gütig oder grausam, gerecht oder willkürlich, großzügig oder geizig, je nachdem, welcher Geschichte man Glauben schenken wollte. Immerhin hielten sich diese Geschichten im Gleichgewicht, aber alle, die sagen konnten, dass sie mit eigenen Augen gesehen hatten, wie sich die TochterErbin trostsuchend an ihre Gefährtin klammerte, fügten eine Geschichte über Angst hinzu, und wenn ihre Feinde zu der Überzeugung gelangten, dass sie Angst hatte, würden sie nur noch mutiger werden. Und stärker. Feigheit gehörte zu der Art von Gerücht, die wie Schlamm an einem kleben blieben; man wurde sie nie wieder richtig los. Die Geschichte erzählte von Frauen, die ihren Anspruch auf den Löwenthron aus unerfindlichen Gründen verloren hatten. Für einen erfolgreichen Herrscher war Befähigung eine Grundvoraussetzung, und auf Weisheit konnte man nur hoffen; zwar hatten Frauen den Thron errungen, denen es an beidem mangelte und die sich irgendwie durchgemogelt hatten, aber kaum einer würde einen Feigling unterstützen, davon abgesehen würde sie niemanden, der es tat, auf ihrer Seite haben wollen.

Der Mann, der eintrat und die schwere Tür hinter sich schloss, hatte nur ein Bein und stützte sich auf eine Krücke. Selbst mit der Schafsfellpolsterung war der Ärmel seines schweren Wollmantels davon durchgescheuert. Fridwyn Ros war ein Veteran mit breiten Schultern, der mit Hilfe eines fetten Schreibers Lord Aedmuns Besitz verwaltete; der Schreiber hatte die Tochter-Erbin unbehaglich angesehen, ihren Großen Schlangenring beinahe ehrfurchtsvoll angestarrt und war erleichtert zu seinen Kontobüchern zurückgeeilt, nachdem ihm klar geworden war, dass sie von ihm nichts wollte. Möglicherweise hatte er eine neue Abgabe befürchtet. Meister Ros hatte den Ring ebenfalls erstaunt angestarrt, aber er hatte die Tochter —Erbin erfreut angelächelt und die Tatsache, dass er nicht länger für sie reiten konnte, mit solcher Aufrichtigkeit bedauert, dass er, wäre er ein Lügner gewesen, Aedmun und den Schreiber schon längst um ihren gesamten Besitz gebracht hätte. Elayne hatte keine Angst, dass er falsche Geschichten in Umlauf brachte.

Seine Krücke erzeugte unterwegs ein rhythmisches Stampfen, und er brachte ihr zum Trotz eine vernünftige Verbeugung zustande, wobei er Aviendha in die erwiesene Höflichkeit mit einschloss. Zuerst hatte sie ihn aus dem Gleichgewicht gebracht, aber er hatte ihre Freundschaft überraschend schnell akzeptiert, selbst wenn er einer Aiel nicht vollständig vertrauen sollte. Man konnte nicht alles haben.

»Die Männer beladen die Lasttiere mit Euren Sachen, meine Königin, und Eure Eskorte steht bereit.« Er gehörte zu denjenigen, die sich weigerten, sie anders als »meine Königin« oder »Majestät« anzusprechen, aber als er ihre Eskorte erwähnte, schlich sich ein Hauch von Zweifel in seinen Tonfall. Er überspielte ihn hastig mit einem Husten und sprach rasch weiter. »Die Männer, die wir mit Euch schicken, sind die besten, die ich aufbieten konnte. In der Hauptsache sind es junge Männer, ein paar erfahrenere sind auch dabei, aber sie alle wissen, an welchem Ende einer Hellebarde die Spitze sitzt. Ich wünschte, ich könnte Euch mehr geben, aber wie ich bereits erklärte, hat Lord Aedmun, als er hörte, dass man Euch Euer Recht streitig macht, nicht bis zum Frühling warten wollen, sondern seine Waffenmänner versammelt und ist nach Caemlyn aufgebrochen. Seitdem hatten wir ein paar schlimme Schneestürme, aber mit etwas Glück bei den Pässen könnte er den halben Weg zurückgelegt haben.« Sein Blick verriet Zuversicht, aber er wusste besser als sie, dass Aedmun und seine Männer mit etwas Pech in diesen Pässen den Tod gefunden haben konnten.

»Matherin hat immer an Trakand geglaubt«, sagte Elayne, »und ich vertraue darauf, dass das auch so bleibt. Ich schätze Lord Aedmuns Loyalität, Meister Ros, so wie ich die Eure schätze.«

Sie beleidigte Matherin und ihn nicht, indem sie ihm versicherte, sich an ihn zu erinnern, oder Belohnungen versprach, aber Meister Ros' breites Lächeln verriet ihr, dass sie ihm bereits die Belohnung gegeben hatte, die er sich wünschte. Matherin würde belohnt werden, falls es sich das verdient hatte, aber man konnte das nicht so anbieten, als würde es sich um einen Pferdekauf handeln.

Meister Ros geleitete sie auf seiner Krücke bis zur Tür und weiter bis zur breiten Granittreppe, an der Diener in schweren Mänteln in der bitteren Kälte mit heißem gewürztem Wein warteten, den sie mit einem Murmeln ablehnte. Sie wollte den Umhang mit beiden Händen geschlossen halten, bis sie Gelegenheit hatte, sich an die Luft zu gewöhnen. Davon abgesehen, hätte Aviendha sowieso einen Vorwand gefunden, sie davon abzuhalten. Sie nahm natürlich einen Becher, nachdem sie sich das Tuch um Kopf und Schultern gewickelt hatte, das einzige Zugeständnis, das sie an den eiskalten Morgen machte. Sie ignorierte die Kälte natürlich.

Elayne war diejenige gewesen, die ihr das beigebracht hatte. Sie versuchte erneut, die Kälte wegzudrücken, und zu ihrer Überraschung wich sie zurück. Nicht ganz — ihr war noch immer etwas kalt —, aber es war besser, als frieren zu müssen.

Der Himmel war klar, die Sonne schwebte hell über den Bergen, aber jeden Augenblick konnten sich brodelnde Sturmwolken um die Gipfel bilden. Es würde besser sein, ihr erstes Ziel an diesem Tag so schnell wie möglich zu erreichen. Unglücklicherweise machte Feuerherz, ihr großer schwarzer Wallach, seinem Namen alle Ehre; er bäumte sich auf und schnaubte dampfenden Atem, als hätte er noch nie Zaumzeug getragen, und Aviendhas langbeinige Graue hatte es sich in den Kopf gesetzt, ihm alles nachzumachen; sie tänzelte im knietiefen Schnee und versuchte überallhin zu gehen, nur nicht dahin, wo die Stallmägde sie haben wollten. Sie war ein temperamentvolleres Tier, als Elayne für ihre Schwester ausgewählt hätte, aber Aviendha hatte auf ihr bestanden, nachdem sie den Namen der Stute erfahren hatte. Siswai bedeutete Speer in der Alten Sprache. Die Stallmägde schienen fähige Frauen zu sein, aber sie schienen zu glauben, die Tiere beruhigen zu müssen, bevor sie sie übergaben. Elayne musste sich zusammenreißen, um sie nicht anzufauchen und ihnen zu sagen, dass sie Feuerherz schon beherrscht hatte, bevor sie ihn je zu Gesicht bekommen hatten.