Выбрать главу

Тейг

                  Он тоже виделРогатых сов в лесу. Ох, не к добру!Дай Бог, чтоб на него несчастье пало.

Мэри

Вы не сказали госпоже спасибо.

Шеймас

За что спасибо? За семь медных пенсов?

Тейг

За кошелечек без монет?

Шеймас

                       Что толкуОт этих денег или вдвое больших,Когда все дорожает каждый день,А цены на еду, на хлеб и мясо –Неслыханные?

Мэри

             Разве утаилаОна хоть что-то? Все вам отдала.

Подходит к двери и хочет ее закрыть.

Шеймас

Оставь открытой дверь.

Мэри

                    Коль господа,Что столько прочитали-повидали,Боятся духов, мчащихся по небуИль прячущихся в чаще, – беднякамПодавно надо их бояться.

Шеймас

                      Вздор!Оставь засовы. Пусть любой из тех,Кто мчится в воздухе, как клок тумана,Или, как крот, крадется под землей,Заходит в этот дом – я приглашаю.

Тейг

И денег пусть прихватит!

Шеймас

                      Я слыхалО белой птице. Чайка или голубьСидит и чешет перья. Кинешь камень –Раздастся звон, как будто в медь попал,И улетит задумчивая птица;Но есть вырыть яму в этом месте,Найдешь горшок с деньгами.

Тейг

                        Если триждыПриснится клад – он, значит, где-то рядом.

Шеймас

Скорее сдохнешь, чем его найдешь.

Тейг

Покликать разве их – авось, что выйдет.Ведь их видали нынче.

Мэри

                    Кликать бесов?Из леса бесов хочешь кликать в дом?

Шеймас

Ах, ты учить? Указывать, когоМне звать или не звать? Ну, получай же!

Ударяет ее.

Чтоб знала, кто хозяин.

Тейг

                    Позови их.

Мэри

Спаси нас Небо!

Шеймас

              Хныкай, сколько влезет.Тебя не слышат в этом сонном царствеВверху; а я покличу – отзовутся.

Тейг

Они, я слышал, одарили многих.

Шеймас (стоя у двери)

Кто б ни были вы, странники ночные! –Когда вы не пришельцы из могил –С людьми, хотя бы даже с мертвецами,Я не хочу якшаться, – приходите!Я вас зову. Присядьте у огня.Не страшно, коли ваши рот и ушиНа брюхе – или сзади конский хвост –Или все тело перьями покрыто;Коль есть у вас язык и две руки,Придите, угоститесь нашей пищей,Согрейте у огня свои копытаОзябшие; поговорим о том,О сём, людишек скверных пересудимИ всех их проклянем до одного!Куда ж вы делись-то?

(Отворачивается от двери.)

                  А люди брешут,Что их, как листьев на дубу, что скачутОни и у священника по книге…

Тейг медленно поднимает руку, указывая на дверь и отступая назад. Шеймас оборачивается, что-то видит и тоже начинает медленно пятиться. Мэри делает то же самое. Человек, одетый как восточный купец, входит, держа в руке маленький коврик. Он разворачивает его и садится, скрестив ноги. Входит еще один человек, одетый сходным образом, и садится, с другой стороны. Все это они проделывают с важностью и не спеша. Усевшись, вынимают деньги из расшитых кошельков, висящих возле пояса, и раскладывают их на ковриках.

Тейг

Заговори же с ними.

Шеймас

                 Сам попробуй.

Тейг

Не ты ли их позвал?

Шеймас (подходя поближе)

                 Прошу простить.Не надо ли чего – уж вы скажите.Хотя мы люди бедные, но если…Но если что…

Первый купец

           Нужда у нас проста.Мы – путешествующие по мируКупцы, нам нужен ужин и очагИ тихий уголок, где можно деньгиПересчитать в тепле.

Шеймас

                 А я-то думал…Неважно, что… Я тут жене сказал:Мол, я хозяин и могу позвать,Кого хочу… Но это все – пустое.Ведь вы – купцы, обычные купцы.

Первый купец