Выбрать главу

— Давай проедем чуточку дальше, — предлагаешь ты.

За поворотом дороги вы видите, что автомобиль остановился во дворе маленького транспортного агентства «Бельвиль». Вы съезжаете с дороги, ставите велосипеды за большим кленом и следите, как из машины выходит стройный белокурый человек в темно-сером костюме. Он идет в контору агентства, расположенную в угловой комнате квадратного одноэтажного здания.

— Что ему тут надо? — шепчешь ты.

— Не знаю, — отвечает Кори. — Может, они схватили Соррела и прячут в автофургоне.

Ты смотришь на друга.

— Кори, — шепчешь ты, — а это не такая уж дикая идея.

Внезапно сзади на тебя кто-то нападает.

Переходи на страницу 107.*

29

30

Необходимо убедить совет выслушать тебя и разобраться в том, что ты видел. Это, может, единственный шанс сорвать заговор.

В тот вечер ты садишься на велосипед и катишь в центр. В конце твоей улицы за углом стоит у тротуара полицейская машина. Что они тут делают? — спрашиваешь ты себя.

В ратушу ты попадаешь в самом начале восьмого. Надеясь, что приехал вовремя, ты ставишь велосипед и вбегаешь внутрь. Ты даже нервничать забываешь, пока не входишь в конференц-зал. Когда ты распахиваешь двустворчатую дверь, два-три десятка человек оборачиваются и смотрят на тебя. Ты застываешь на месте.

Переходи на страницу 63.*

31

Через несколько минут совет единогласно (шесть голосов) принимает проект строительства торгового центра «Кленовая роща». Люди в зале все еще спорят, а ваша троица встает и выходит. Вы должны подумать, что делать дальше.

— Значит, каждый человек может высказать городскому совету свое мнение? — спрашивает Кори.

— Может, — отвечаешь ты. — Но только и всего.

— Мы воздух сотрясаем, а решают они! — возмущается Кейт. — Меня прямо бесит: сунул кто-то им потихоньку деньги — и готово дело!

— Если мы их накроем, тюрьма им обеспечена, — говоришь ты. — Но вот как это провернуть?

— Стрессен от своих слов не отступит, — заявляет Кори. — Думаю, надо действовать через Коллинза, надо заставить его разговориться по радиотелефону.

— Надеюсь, получится, — говоришь ты, садясь на велосипед.

Переходи на страницу 90.*

32

Ты оглядываешься назад, желая убедиться, что патрульная машина ушла. И вместе с Кори продолжаешь следить, как блондин садится в свой автомобиль. Хрустя гравием, он выезжает из ворот «Бельвиля» и заворачивает на дорогу, ведущую к городу. Вы с Кори плашмя падаете наземь, и автомобиль проскальзывает мимо.

— Как по-твоему, он видел нас? — шепчет Кори.

— Не думаю, — отвечаешь ты. — Слишком уж быстро ехал.

— Давай за ним! — предлагает Кори.

— Не уверен, что стоит, — медленно говоришь ты. — Это рискованно! Пожалуй, лучше просто поехать к дому Соррела.

— Как хочешь, — пожимает плечами Кори. — Но по-моему, надо проследить за этим типом.

Если ты решил следовать за черным автомобилем, переходи на страницу 69.*

Если решил отправиться к дому Соррела, переходи на страницу 40.*

33

Вы с Кори изо всех сил жмете на педали, проезжаете мимо него и во весь дух мчитесь к железнодорожному мосту на окраине Грэнтшайра. Потом сволакиваете велосипеды под мост и переглядываетесь. У Кори вид перепуганный, но ты не винишь его, потому что и сам здорово напуган.

— А злой какой этот тип, — говорит Кори.

— Откуда, по-твоему, он узнал, что мы за ним следим?

— Должно быть, это шеф полиции каким-то образом дал ему знать. И тогда он свернул с дороги и пропустил нас вперед, чтобы догнать сзади.

— Наверно, просто пугал, — предполагаешь ты.

— Что ж, это ему удалось, — замечает Кори. — А вдобавок он хорошенько разглядел нас.

— Ну и что? Мы ничего плохого не сделали.

— Не сделали, — соглашается Кори. — Но теперь нам нужно действовать очень осторожно.

— Давай к дому Соррела.

— Ты уверен, что это безопасно?

— Да ладно тебе! Там ведь людные улицы.

Открой страницу 23.*