Выбрать главу

П, Тр — подвижное

На полках по углам стояли кувшины, бутыли и фляжки зеленого и синего стекла, ~ что было весьма обыкновенно в те удалые времена.

КАБ2 — времена. [Липовые]

Берестовые скамьи вокруг всей комнаты; ~ было очень знакомо нашим двум молодцам, приходившим каждый год домой на каникулярное время, приходившим потому, что у них не было еще коней, и потому, что не в обычае было позволять школярам ездить верхом.

КАБ2 — комнаты [шир<окий>]

Берестовые скамьи вокруг всей комнаты; огромный стол под образами в парадном углу; ~ было очень знакомо нашим двум молодцам, приходившим каждый год домой на каникулярное время, приходившим потому, что у них не было еще коней, и потому, что не в обычае было позволять школярам ездить верхом. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — переднем

Бульба только при выпуске их послал им из табуна своего пару молодых жеребцов.

КАБ2 — молодых [жеребят]

Бульба по случаю приезда сыновей велел созвать всех сотников ~ он им тот же час их представил, говоря: "Вот, смотрите, какие молодцы! На Сечь их скоро пошлю".

КАБ2 — сыновей [тотчас же]

Бульба по случаю приезда сыновей ~ и когда пришли двое из них и есаул Дмитро Товкач, старый его товарищ, он им тот же час их представил, говоря: "Вот, смотрите, какие молодцы! На Сечь их скоро пошлю".

КАБ2 — двое [сотников и старый]

Бульба по случаю приезда сыновей ~ он им тот же час их представил, говоря: "Вот, смотрите, какие молодцы! На Сечь их скоро пошлю".

Тр — представил сыновей;

КАБ2 — их [показал] представил

Гости поздравили и Бульбу и обеих юношей и сказали им, что доброе дело делают, и что нет лучшей науки для молодого человека, как Запорожская Сечь.

КАБ2 — и Бульбу и [сыновей]

Гости поздравили и Бульбу и обеих юношей и сказали им, что доброе дело делают, и что нет лучшей науки для молодого человека, как Запорожская Сечь.

КАБ2 — что [они доброе дело сделают]

Гости поздравили и Бульбу и обеих юношей и сказали им, что доброе дело делают, и что нет лучшей науки для молодого человека, как Запорожская Сечь.

КАБ2 — Сечь. [Тарас усадил гостей за стол]

Ну ж, паны браты, садись всякий, где кому лучше за стол.

КАБ2 — браты, [всех]

Чтобы бусурменов били, и турков бы били, и татарву били бы; когда и ляхи начнут что против веры нашей чинить, то и ляхов бы били! КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — татаров

То-то, сынку, дурни были латынцы: они и не знали, есть ли на свете горелка. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — латинцы

"Вишь, какой батько!" подумал про себя старший сын, Остап: "всё, старый собака, знает, а еще и прикидывается."

Тр — батька

"Вишь, какой батько!" подумал про себя старший сын, Остап: "всё, старый собака, знает, а еще и прикидывается." КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — старая

А признайтесь, сынки, крепко стегали вас березовыми и свежим вишняком по спине и по всему, что ни есть у козака? КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — веником

А может, так как вы сделались уже слишком разумные, так, может, и плетюганами пороли?

КАБ2 — А [так]

Чай не только по субботам, а доставалось и в середу и в четверги? КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — в среду и в четверг

"Нечего, батько, вспоминать, что было", отвечал хладнокровно Остап: "что было, то прошло!" КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — нет

"Пусть теперь попробует!" сказал Андрий: "пускай только теперь кто-нибудь зацепит ~ будет знать она, что за вещь козацкая сабля!"

Тр — теперь кто-нибудь только

Да когда на то пошло, то и я с вами еду!

Тр — поеду

Это был один из тех характеров, которые могли только возникнуть в тяжелый ~ козак). КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — возникнуть только

Это был один из тех характеров, которые ~козачество — широкая, разгульная замашка русской ~ и козак).

КАБ2 — замашка [славянского духа]

Это был один из тех характеров, которые ~ замашка русской природы, — и когда ~ козак).

КАБ2 — русской [могучей]

Это был один из тех характеров, которые ~ и льготные места ~ козак).

Тр — удобные

Это был один из тех характеров, которые ~ степу: что байрак, то козак" (что маленький пригорок, там уж и козак).

Тр — где

Это было, точно, необыкновенное явленье русской силы: его вышибло из народной груди огниво бед.

КАБ2 — Это было [дивное]

Это было, точно, необыкновенное явленье русской силы: его вышибло из народной груди огниво бед.

КАБ2 — силы [которую такими сверкающими шарами]

Вместо прежних уделов, мелких городков, наполненных псарями и ловчими, вместо враждующих и торгующихся городами мелких князей ~ против нехристианских хищников. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — торгующих

Уже известно всем из истории, как их вечная борьба и беспокойная жизнь спасли Европу от сих неукротимых стремлений, грозивших ее опрокинуть.

КАБ2 — их [только]

Уже известно всем из истории, как их вечная борьба и беспокойная жизнь спасли Европу от сих неукротимых стремлений, грозивших ее опрокинуть. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — нет

Уже известно всем из истории, как их вечная борьба и беспокойная жизнь спасли Европу от сих неукротимых стремлений, грозивших ее опрокинуть.

Тр — набегов

Короли польские, очутившиеся, наместо удельных князей, властителями сих пространных земель ~ выгоды таковой бранной сторожевой жизни. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — этих

Короли польские, ~ хотя отдаленными и слабыми, поняли значенье козаков и выгоды таковой бранной сторожевой жизни.

КАБ2 — слабыми [уже]

Короли польские ~ хотя отдаленными и слабыми, поняли значенье козаков и выгоды таковой бранной сторожевой жизни.

КАБ2 — поняли [выгоды и]

Короли польские ~ поняли значенье козаков и выгоды таковой бранной сторожевой жизни.

КАБ2 — значенье [их, [[внача<ле>]] и потому вначале льстили им и поощряли это бранное расположение]

Короли польские ~ поняли значенье козаков и выгоды таковой бранной сторожевой жизни. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — такой

Короли польские ~ поняли значенье козаков и выгоды таковой бранной сторожевой жизни. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — строптивой

Они поощряли их и льстили сему расположению. КАБ2, ЛБ4;

П, Тр — этому

Под и отдаленною властью гетьманы, избранные из среды самих же козаков, преобразовали околицы и курени в полки и правильные округи.

КАБ2 — преобразовали [их]

Это не было строевое собранное войско, ~ какого бы не в силах были набрать никакие рекрутские наборы.

КАБ2 — не было [его]

Это не было строевое собранное войско, ~ какого бы не в силах были набрать никакие рекрутские наборы.

КАБ2 — собранное [видное]

Это не было строевое собранное войско, ~ какого бы не в силах были набрать никакие рекрутские наборы.

КАБ2 — войско [оно было рассыпано <1 нрзб.>]