Выбрать главу

Кирилл Дмитриев

Поэтическая школа ал-Хиры

и истоки арабской винной поэзии

на примере кафиййи ‘Ади ибн Зайда ал-‘Ибади

Введение

Изучению христианства в доисламской Аравии посвящён целый ряд научных исследований[1]. Рассмотренные в них исторические сведения подтверждают, что ко времени возникновения ислама в начале VII века христианские общины существовали практически во всех частях Аравийского полуострова. Многие из них имели при этом уже достаточно продолжительную историю и включали в себя арабов, ведущих как оседлый, так преимущественно и кочевой образ жизни, что создавало условия для взаимного влияния христианской и традиционной арабской культур. Исходя из этого, важным аспектом изучения арабской культуры эпохи поздней Античности является вопрос о том, в какой мере её развитие было связано с христианством.

В культурном наследии арабов доисламского времени центральное место принадлежит поэзии. Связано это с высоким уровнем развития поэтического творчества в древней Аравии и многосторонней значимостью поэзии как основного медиума «культурной памяти»[2] древнеарабского общества. При этом важность, которую ранняя поэзия приобрела для культурной идентичности арабов, не ограничивается хронологическими рамками доисламской эпохи[3]. И сегодня древняя поэзия считается непревзойдённым художественным эталоном арабской словесности и сохраняет своё основополагающее значение в культурно-историческом сознании арабов. Господствующим, однако, остаётся взгляд на древнюю арабскую литературу как достаточно однородную традицию бедуинской поэзии. Истоки этого представления, характерного как для национальной арабской филологии, так и для европейского востоковедения[4], восходят к самому началу арабской литературоведческой традиции. В её лоне были не только кодифицированы все основные письменные источники, благодаря которым древняя арабская поэзия известна сегодня, но и разработаны принципы её интерпретации, ставшие основополагающими для классической арабской поэтики на всём протяжении её развития[5]. Вместе с тем, уже Густав фон Грюнебаум предпринял попытку разделить корпус ранней арабской поэзии на различные поэтические школы и классифицировать их в хронологическом порядке[6]. Опираясь на сравнение стилистических особенностей и анализ метрического репертуара различных поэтов, фон Грюнебаум приходит к заключению о том, что одна из самых ранних и одновременно с тем творчески наиболее богатых поэтических школ древней арабской поэзии, которую отличали «ideas of non-Bedouin background, and a definite colour of local tradition»[7], существовала в ал-Хире (араб. الحيرة‎‎)[8] , арабском городе, расположенном на западном берегу Евфрата в южной части современного Ирака. Это подчёркивает необходимость более дифференцированного понимания истории ранней арабской литературы и той роли, которую в ней сыграла ал-Хира. На особое значение ал-Хиры указывает уже тот факт, что восемь из десяти Му‘аллакат — самых авторитетных поэтических произведений древней арабской литературы — были созданы поэтами ал-Хиры или теми, кто имел с ними тесные контакты[9]. Средневековая арабская традиция также сохранила свидетельства, подтверждающие важность ал-Хиры в развитии арабской культуры доисламского времени. Как указывает Д. В. Фролов, арабская традиция приписывает возможно самые ранние произведения арабской поэзии представителям христианизированного иракского племени Танух[10] и поэтам, связанным с лахмидской династией ал-Хиры[11]. Важным является, однако, не только древность поэтической традиции ал-Хиры, но и её особый характер, связанный с той культурной средой, которая существовала в этом городе не в последнюю очередь благодаря именно его многочисленной и влиятельной христианской общине.

Ал-Хира и её поэтическая традиция

В период с начала IV по начало VII века ал-Хира была столицей царства Лахмидов[12] и являлась одним из наиболее крупных центров оседлости в Аравии[13]. Динамичному развитию ал-Хиры способствовало её географическое положение, связанное как c благоприятным климатом, так с маршрутом прохождения торговых путей, соединявших Восточную и Западную части Аравийского полуострова[14]. Близость к Ирану и, в особенности, столице Сасанидов, Ктесифону, одному из самых крупных городов мира того времени, обусловила тесное знакомство жителей ал-Хиры с персидской культурой. В тоже время, оставаясь арабским городом, ал-Хира во многом сохраняла уклад традиционного арабского общества и тесную связь с племенами как Восточной, так и Западной, и Центральной Аравии. И наконец, значительную часть населения ал-Хиры составляли христиане[15], именовавшие себя ‘Ибад — несторианская община, объединявшая арабов разных племён[16]. Эти факторы определили особую роль ал-Хиры в политическом, торговом и культурном обмене между Ираном, Аравией и византийской Сирией и задали значимые импульсы развитию арабской культуры в контексте поздней Античности. В процессе этого развития ал-Хира была центром «соприкосновения арамейско-эллинистической культуры и доисламской арабской традиции»[17], косвенным подтверждением чему может служить представление средневековых арабских историков, согласно которому арабское письмо было создано именно в ал-Хире и отсюда получило своё распространение в остальных регионах Аравии[18].

Уникальные для доисламской Аравии условия культурного многообразия, присущие ал-Хире, оказали глубокое воздействие на формирование её литературной традиции. Уклад жизни в ал-Хире во многом определял разноплеменной состав её населения, что способствовало активному обмену между поэтами различных племён как в самой ал-Хире, так и распространению создававшихся там новшеств литературного творчества в других частях Аравийского полуострова. Большое значение для этого имела и притягательная сила ал-Хиры как места резиденции Лахмидов, ко двору которых стекались поэты из всех концов Аравии. Среди них были такие известные мастера поэтического слова как Имру’ ал-Кайс, Зухайр ибн Аби Сулма, Тарафа ибн ал-‘Абд, ан-Набига аз-Зубйани и Лабид ибн Раби‘а. Придворная культура ал-Хиры оказала существенное влияние на активизацию поэтического творчества арабов, заметно возрастающую в VI веке[19], профессионализацию деятельности поэтов и утверждение панегирика как основного жанра касиды — политематического стихотворения, занимающего ключевое место в арабской поэтической традиции.

Дополнительным важным фактором, обусловившим специфику поэзии ал-Хиры, было влияние персидской культуры, в особенности музыки и пения. Анализ произведений одного из самых ранних поэтов ал-Хиры, Абу Ду’адa aл-Ийади (VI в.), приводит фон Грюнебаума к выводу о том, что рамальный метрический размер был заимствован арабским стихосложением из Персии через посредничество арабских поэтов ал-Хиры, отличительную характеристику которых составляет использование размеров рамаль и хафиф[20]. Рассмотрение метрики раннего арабского стихосложения, осуществлённое Д. В. Фроловым с привлечением более обширного текстового материала, подтверждает, что только поэты, творчество которых напрямую связано с ал-Хирой, использовали рамаль. Среди же поэтов племён Северо-Западной Аравии и племени Зубйан в Центральной и Тамим в Восточной Аравии, которые, как подчёркивает исследователь, «were not influenced by the Christianised culture of al-Hira»[21], размеры рамального ритма употреблялись значительно реже. Но если метрический репертуар поэтов ал-Хиры изучен достаточно подробно[22], то содержательная сторона произведений хирской поэтической школы пока не получила должного систематического анализа. В общем обзоре истории доисламской арабской поэзии Режи Блашер выделяет три доминанты, характерные для поэтической традиции ал-Хиры: вакхическую, элегическую и религиозную[23]. Религиозный аспект, связанный с принадлежностью многих поэтов хирской школы к христианству, заслуживает особого внимания.

вернуться

1

Обзор результатов изучения истории христианства в доисламской Аравии и литературы по этой теме см.: Hainthaler, Th., Christliche Araber vor dem Islam. Verbreitung und konfessionelle Zugehörigkeit. Eine Hinfuhrung. Leuven, 2007.

вернуться

2

Assmann, J., Das kulturelle Gedächtnis. Schrift, Erinnerung und politische Identität in frühern Hochkulturen. München, 1992, S. 50.

вернуться

3

Показательно представление о вкладе древних арабских поэтов в развитие арабского языка, выработанное в классическом исламе. Согласно Ибн Фāрису (ум. 1004), именно в бедуинской поэзии арабский язык достиг ко времени пророческой деятельности Мухаммада того уровня, которым он обладал, являясь языком общения между Богом и Адамом в раю, см.: Carter, M. G., The Qur’ān and the Authority of Arabic-Islamic Linguistics // Current Issues in the Analysis of Semitic Grammar and Lexicon II. Oslo-Goteborg Cooperation 4th-5th November 2005 / Ed. by Lutz Edzard and Jan Retso. Wiesbaden, 2006, p. 19; см. также: Carter, M., Talking with and about God, Adam and the Arabic language // Maǧāz, culture e contatti etc. / Ed. by Antonino Pellitteri. Palermo. 2002, p. 197–208.

вернуться

4

Walther, W., Kleine Geschichte der arabischen Literatur. München, 2004, S. 37–48; восприятие арабской традиции ср.: Kassir, S., Das Arabische Unglück. Berlin, 2006, S. 37–42.

вернуться

5

Куделин, А. Б., Средневековая арабская поэтика. М., 1983.

вернуться

6

Grünebaum, G. von, Zur Chronologie der früharabischen Dichtung // Orientalia 8 (1939), S. 328–345; см. также: Jacobi, R., Die Altarabische Dichtung (6.-7. Jahrhundert) // Grundriss der arabischen Philologie / Hrsg. von Helmut Gätje. Bd. 2: Literaturwissenschaft. Wiesbaden, 1987, S. 23.

вернуться

7

Grünebaum, G. von, Abū Du’ād al-Iyādī. Collection of Fragments // WZKM 51 (1948–1952), S. 83.

вернуться

8

Grünebaum, G. von, Pre-Islamic Poetry // The Moslem World 32 (1942), S. 151–152.

вернуться

9

Исключения составляют только ‘Антара и Лабид, см.: Frolov, D., Classical Arabic Verse. History and Theory of ‘Arūd. Leiden, 2000, p. 235.

вернуться

10

По свидетельству Хишама ибн ал-Калби, Танух составляли одну треть населения Хиры, см.: at-Tabarī, Kitāb ahbar ar-rusul wa-l-mulūk / Ed. by M. J. de Goeje et al. Leiden, 1879–1898, т. 1, с. 822.

вернуться

11

Frolov, Classical Arabic Verse, p. 102.

вернуться

12

Rothstein, G., Die Dynastie der Lahmiden in al-Hira: ein Versuch zur arabisch-persischen Geschichte zur Zeit der Sasaniden. Berlin, 1899.

вернуться

13

Shahid, I., Al-Hira // The Encyclopaedia of Islam, New Edition. Vol. III. Leiden, 1986, p. 462–463.

вернуться

14

См.: Kister, M. J. Al-Hira: Some notes on its relation with Arabia // Arabica 11 (1968), p. 143–169.

вернуться

15

Согласно Хишаму ибн ал-Калби, население ал-Хиры состояло на одну треть из ‘Ибāд, см. at-Tabari, Kitab ahbar ar-rusul wa-l-muluk, т. 1, с. 822.

вернуться

16

Ярким свидетельством важного места, которое христианство занимало в культуре ал-Хиры, является официальное принятие христианства последним правителем династии Лахмидов, ан-Ну‘маном (580–02), см.: Toral-Niehoff, I., The ‘Ibad of al-Hira: an Arab Christian Community in Late Antique Iraq // The Qur'an in Context. Historical and Critical Investigations into the Qur'anic Milieu / Ed. by Angelika Neuwirth, Nicolai Sinai and Michael Marx. Leiden, 2010, p. 340.

вернуться

17

Endress, G., Arabische Schrift // Grundriss der arabischen Philologie. т. 1: Sprachwissenschaft / Hrsg. von Wolfdietrich Fischer. Wiesbaden, 1982, S. 170.

вернуться

18

Примечательно, что и в Мекку, согласно исламскому преданию, арабское письмо было завезено христианином Бишр ибн ‘Абд ал-Маликом. См.: Фролов, Д. В., Два ранних текста о происхождении арабского письма // Восток (1996), с. 108–19; Фролов, Д. В., К вопросу о распространении грамотности в Мекке и Медине в период проповеди Мухаммада // Гуманитарная наука в России: Соросовские лауреаты. Филология, литературоведение, культурология, лингвистика, искусствознание. М., 1996, с. 108–14.

вернуться

19

Hoyland, R., Arabia and the Arabs from the Bronze Age to the Coming of Islam. London / New York, 2001, p. 242.

вернуться

20

Grünebaum, G. von, Abu Du’ad al-Iyadi. Collection of Fragments // WZKM 51 (1948–1952), p. 102.

вернуться

21

Frolov, D., Classical Arabic Verse, p. 232, n. 38, 39.

вернуться

22

Помимо указанных работ фон Грюнебаума и Фролова см. также Paoli, B., De la théorie à l’usage. Essai de reconstitution du système de la métrique arabe ancienne. Damas, 2008.

вернуться

23

«En l’état de notre documentation, nous sentons l’existence d’une tradition particulière avec des dominantes bachique, élégiaques et religieuses» — Blachère R., Histoire de la littérature arabe des origines à la fin du XVe siècle de J.-C. Т. 2. Paris, 1964, p. 363.