Выбрать главу

Действительно, Чиун лишь слегка поворачивал тело, и Римо время от времени слышал звук рвущейся ткани, когда пули проходили через парчовый халат. Наконец Чиун спросил:

— Римо, а сколько всего пуль в этих пистолетах?

— Шесть в каждом, — крикнул Римо в ответ.

— Давай-ка посчитаем: он выстрелил девять раз в меня и два раза в тебя. Одиннадцать. Значит, у него еще один выстрел.

— В меня он выстрелил трижды, значит, у него больше нет патронов.

— Есть, — настаивал Чиун.

— Нет, — не сдавался Римо.

Он поднялся, и Гордонс, прицелившись, снова выстрелил в него. Прозвучал выстрел, но Римо оказался проворнее. Он ловко увернулся, и пуля попала в деревянный ящик из-под бутылок, пробив в нем большую дыру.

— Вот и двенадцатый, — подытожил Римо.

— Значит, я уничтожу вас голыми руками, — произнес Гордоиз. Бросив револьверы на пол, он медленно пошел на Чиуна, который принялся двигаться по кругу, чтобы мистер Гордонс оказался к Римо спиной.

Пробираясь между ящиком и стеной, Римо нащупал какой-то предмет — это оказался огнетушитель. Зажав его в правой руке, Римо двинулся к центру салуна.

Продолжая свое круговое движение, Чиун приблизился к тому месту, где Гордонс бросил револьверы, и через мгновение они оказались у него в руках.

— В них нет патронов, дурачок, — произнес Гордонс, который не сводил глаз с Чиуна и тоже кружил по павильону.

Римо продолжал наступать на него сзади, пока наконец не оказался всего в пяти футах от него.

— Мастеру Синанджу годится любое оружие, — сказал Чиун и принялся крутить револьверы на пальцах. Казалось, револьвер, который был у него в левой руке, вот-вот готов сорваться и полететь в цель, но первым Чиун метнул револьвер, который держал в правой.

Оружие врезалось Гордонсу в живот, но искрения не последовало, хотя револьверу удалось прорвать плотную стенку брюшной полости андроида.

— Очевидно, блок питания расположен где-то в другом месте, — крикнул Римо.

— Спасибо за информацию, но я и сам только что имел возможность в этом убедиться, — ответил Чиун.

— Ну, сейчас вам не поздоровится! — зловеще процедил Гордонс, делая шаг навстречу Чиуну. — Смерть твоя близка, проклятый старик! Теперь ты от меня не уйдешь!

— Так же, как и ты от меня, — заметил Римо.

Он перевернул огнетушитель вниз головой, и тут же послышалось неясное шипение. Стоило Гордонсу повернуться к Римо, как тот нажал рукоятку. Из огнетушителя вырвалась густая белая пена, залепившая мистеру Гордонсу лицо. Едва он отвернулся, как Чиун тут же запустил в него вторым револьвером, который врезался Гордонсу в правую пятку.

Поднялся целый столб искр. Когда Гордонс потянулся к лицу, чтобы стереть пену, стало заметно, что движения его замедлились. Из пятки продолжали сыпаться искры.

— От меня не уйдешь, — начал было Гордонс, но каждое новое слово давалось ему все труднее, пока наконец он не прошипел «уйдеш-ш-ш-шь» и рухнул замертво к ногам Римо.

— Готов, — сказал Римо, продолжая поливать андроида пеной.

Когда все его тело было покрыто толстым слоем белого вещества, Римо зашвырнул огнетушитель в угол, а Чиун подошел поближе и тронул ногой неподвижную груду. Гордонс был мертв.

— Откуда ты узнал, что блок питания находится в пятке? — спросил Римо.

— Устанавливать его в голове было бы слишком примитивно, — пожал плечами Чиун. — В прошлый раз он находился в животе, — значит, на этот раз он должен был оказаться в ноге. Почему-то я сразу так решил, как только увидел в больнице, что он прихрамывает.

— На этот раз мы наконец-то избавимся от него навсегда, — проговорил Римо, оглядываясь вокруг в поисках противопожарных инструментов. Наконец он обнаружил на стене топор и принялся молотить по пене, так что брызги долетали до потолка. Он чувствовал себя мясником, разрубая мистера Гордонса на сотню кусков.

— Хватит, — приказал Чиун. — Остановись.

— Я хочу убедиться, что он действительно мертв.

— Он мертв. Даже машина может умереть, — сказал Чиун.

— Кстати, о машинах. Нам надо освободить Смита! — воскликнул Римо.

— Теперь это будет совсем легко, — ответил Чиун.

Глава 16

Освобождение Смита произошло по телефону.

Но сначала по пути в гостиницу Чиун попросил Римо притормозить у аптеки и купил самые обычные напольные весы. Когда они были у себя, он заставил Римо позвонить Смиту.

— Скажи императору, чтобы ему в палату доставили весы, — распорядился Чиун. Он подождал, пока Римо передаст это сообщение и Смит встанет на весы. — Сколько весит Смит? — поинтересовался он наконец.

— Сто сорок семь фунтов, — ответил Римо.

— А теперь пусть положит в каждый карман халата по десять фунтов и спокойно выходит в коридор, — велел Чиун.

Римо передал и это указание.

— Вы уверены, что это поможет? — спросил Смит.

— Конечно, поможет, — заверил его Римо. — Кажется, пока Чиуну удавалось сохранять жизнь императора.

— Если все пройдет нормально, я вам перезвоню, — сказал Смит.

Секунды превращались в минуты, а Римо все ждал звонка.

— Почему же Смит не звонит? — не выдержал он наконец.

— Займись-ка лучше делом, — посоветовал Чиун. — Например, встань на весы.

— Зачем? Или эта комната тоже заминирована?

— Делай, что говорят! — приказал Чиун.

Вес Римо оказался сто пятьдесят пять фунтов. Стрелка еще не успела успокоиться на весах, как раздался телефонный звонок.

— Да, — сказал Римо в трубку.

— Все в порядке, — доложил Смит. — Я свободен. А что дальше? Мы же не можем оставить палату заминированной.

— Чиун, он хочет узнать, что дальше, — передал Римо.

Чиун поглядел в окно на небольшую речушку, где водилась форель.

— Вели им взять каталку и положить на нее груз: сто сорок семь фунтов за Смита, сто пятьдесят пять фунтов за тебя и девяносто девять фунтов за меня, — отдал приказание Чиун. — Пусть они вкатят каталку в палату, а потом бегут оттуда со всех ног.

— Он сделает все, как только прибудут саперы, — передал Римо ответ Смита.

— Меня не касается, как он собирается это делать, — сообщил Чиун. — Никогда не считал нужным беспокоиться о деталях.

Утром Смит позвонил, чтобы сообщить, что их план полностью удался. Комната действительно взорвалась, но из этого крыла больницы эвакуировали всех больных, к тому же благодаря мерам, принятым саперами, разрушения удалось свести до минимума.

— Поблагодарите Чиуна от моего имени, — попросил Смит.

Римо посмотрел на спину Чиуна, занятого просмотром очередного сериала.

— Как только представится подходящий момент, — пообещал он.

Когда Чиун освободился, Римо передал ему то, что сказал Смит.

— А я и не сомневался в успехе, — пожал плечами Чиун.

— Откуда же ты узнал, что мина сработает на совокупный вес?

— Просто спросил себя, как бы заминировал палату ты. И ответил себе: ты сделал бы так, чтобы мина срабатывала на определенный вес. Значит, другое напрочь лишенное воображения существо поступило бы точно так же.

— И это твое последнее слово? — взревел Римо.

— Этого достаточно, — невозмутимо ответил Чиун.

— Изверг, — бросил Римо.

Когда на следующий день они покидали Голливуд, Римо нагнал длинную вереницу лимузинов, которые ехали на первой скорости с включенными фарами, хотя на улице был ясный день.

Вырулив из очереди, он поравнялся с одной из машин и спросил шофера:

— Что здесь происходит?

— Хоронят Ванду Рейдел, — ответил тот.

Римо кивнул. Очередь из лимузинов растянулась почти на милю.

— Народу-то набежало, — снова обратился он к шоферу соседней машины.

— Точно, — откликнулся шофер.

— Еще одно подтверждение старой истины, — заметил Римо.

— Какой именно?

— Покажи людям то, что они хотят увидеть, и они обязательно придут посмотреть.