Выбрать главу

Лариса Рубальская

Танго утраченных грез

Танго утраченных грез

Застывший аромат камелий Заворожил покой ночной. Кто вы такой и как посмели Столь вероломным быть со мной?
Вдыхала шепот ваш бессвязный С круженьем легким головы. Не вы ль в любви клялись мне разве, Потом оставили не вы?
Это танго утраченных грез Я танцую одна. В тусклом свете невидимых звезд Ночь плывет, так нежна. Мне лишь гостьей побыть довелось На балу у любви. Только танго утраченных грез Я танцую, увы!
Нет, вы не будете счастливым. Но жалость к вам гоню я прочь. Кто вы такой и как могли вы Забыть ту огненную ночь?
Обрывки ваших слов прощальных Разносит эхо в тишине. Но грезы новых обещаний Теперь вы дарите не мне.

Откровенно говоря…

Я люблю выступать.

Стою на сцене, читаю стихи, рассказываю свои нехитрые истории и удивляюсь.

Как замечательно люди слушают! Особенно женщины.

Откровенно говоря…

В теплых каплях янтаря Сосны корабельные. Откровенно говоря, Я тебе поверила.
Виновата ли заря? Мне с собой не справиться. Откровенно говоря, Мне такие нравятся.
В речку ты бросал не зря Наудачу камушки. Откровенно говоря, Все подружки замужем.
Белый свадебный наряд Я в мечтах примерила. Откровенно говоря, Я тебе поверила.
За далекие моря Солнце спать отправится. Откровенно говоря, Я ведь не красавица.
А твои глаза горят, Нежные, счастливые. Откровенно говоря, Я в любви красивая.

Все было, как положено

Все было, как положено и как заведено, Но утро непогожее с бедою заодно. Расстались по-хорошему – он вовсе мне не враг. Все было, как положено, да вышло все не так.
Все было, как положено, от счастья в стороне. Казалось невозможным мне, что вспомнит обо мне. Клубилась пыль дорожная любви ушедшей вслед. Все было, как положено, когда надежды нет.
Все было, как положено – жила и не ждала. Но речка заморожена до первого тепла. Пустое да порожнее заполниться должно. Все вышло, как положено и как заведено.

Кто сказал?

Снова осень сгорела пожаром На пороге холодной зимы. Говорят, мы с тобою не пара И не можем быть счастливы мы.
Говорить, пожимая плечами, Может каждый, кто хочет, любой. Но как сладко нам вместе ночами, Только мы понимаем с тобой.
Кто сказал, что в любви есть законы И что правила есть у судьбы, Тот не знал нашей ночи бессонной, Тот, как мы, никогда не любил. Холода наши души не тронут, Нашей ночи не стать холодней. Кто сказал, что в любви есть законы, Ничего тот не знает о ней.
* * *
Мне тридцать лет, а я не замужем. Как говорят, не первой свежести. А в сердце чувств такие залежи, Такой запас любви и нежности!
Моим богатством нерастраченным Так поделиться с кем-то хочется. «Да на тебе венец безбрачия», — Сказала мне соседка-склочница.
Молчала б лучше, грымза старая, Да помогла б мне с этим справиться. Все говорят, я девка статная, И не дурна, хоть не красавица.
Как вкусно я варю варение, Как жарю кур с румяной корочкой! И кто б мне сделал предложение, Не пожалел бы ну нисколечко!
Тут заходил один подвыпивший. Жену с детьми отправил к матери. Час посидел, мне душу выливши, Потом ушел. Дорога скатертью.
А скоро праздники подкатятся. Пойду к подружкам на девичник я. Вчера себе купила платьице. Не дорогое, но приличное.
Надену лаковые лодочки, Войду в метро, как манекенщица. Потом с девчонками, под водочку, Нам, может, счастье померещится.
На платье ворот в белых кружевах, И в нем такая я красавица! Подружки обе, хоть замужние, Но, в общем, тоже несчастливые.
Мужья их в доме гости редкие. Один – моряк. Все где-то плавает. Другой встречается с соседкою. Но дети есть, а это – главное.

Невеселая пора

Невеселая пора – осень поздняя, И в ушедшее тепло нам не верится. В серых тучах так редки неба просини, И они-то с каждым днем реже светятся.
Торопливые слова в строчки сложены, Листьев вялых перелет стайкой рыжею. И проходим мы с тобой вдоль по осени, И надеется любовь – может, выживет.
Не спеши произносить слово горькое, Пусть горячая обида остудится. Лужи стынут по утрам льдистой коркою, И печальная пора позабудется.

Переведи часы назад…

Переведи часы назад, На пять минут, на день, на год. Переведи часы назад, Пусть снова этот год пройдет. Январский день засыпет сад, Начертит пальмы на окне. Переведи часы назад И снова приходи ко мне.