Книга "Капнист В. В. Опыт перевода и подражания Горациевых од" из серии Литературные памятники 626 - Скачать бесплатно, читать онлайн

 
Учитывать фильтр по выбранной серии
...
 
Авторизация



или

Поиск по автору
ФИО или ник содержит:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Все авторы
Поиск по серии
Название серии содержит:
Поиск по жанру

Последние комментарии
valyavik
Мы играем в пистолеты [СИ]
По мотивам этой книги был снят фильм"Любовь на два полюса",интересный.
valyavik
Бабочка под стеклом [СИ]
Очень жизненная книга.Автор умничка,мне все понравилось,при драться не к чему,дети понравились,вообщем все все было замечательно,читать однозначно,и недаром статистика гласит,что треть мужчин после
Mara 666
Жрец (СИ)
Красивый тройничек)))
Sanata
Подарок (СИ)
 Я не согласна история неосень ели дочитала, само что не понравилось это то как автор все в подробнастях и долго описывает как она жила сама ателье и газету открывала а про отношения раз и скомкала все
Тамара Щедрова
Шелк и сталь
Очень интересная история,книга очень легко читается.
галина кочурова
Попал, так попал. Гексалогия (СИ)
Доброго дня всем. Книги прочла с удовольствием,не только интересно читать.но и посмеялась от души.Жаль что 6книга незаконченна( Жду продолжения... Автору респект)
valyavik
Пророчество кровавой расы
Очень интересно,приятно провела время с книгой.
 
 
Капнист В. В. Опыт перевода и подражания Горациевых од
Капнист В. В. Опыт перевода и подражания Горациевых од
Автор: Капнист Василий Васильевич Жанр: Другая поэзия Серия: Литературные памятники #626 Год: 2013 Добавил: Admin 18 Окт 14 Проверил: Admin 18 Окт 14 Формат:  DJVU (2379 Kb)

Скачать бесплатно книгу Капнист В. В. Опыт перевода и подражания Горациевых од

  • Currently 0.00/5

Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

Русская словесность лишается весьма полезного способа к своему, наравне с прочими.
просвещенными европейскими народами, усовершенствованию по причине недостатка в хорошо переведенных древних образцовых писателях.
Желая по возможности содействовать к пользе отечественных муз и был преисполнен уважения к первому римскому лирику, принял я смелость перевесть, большею частию подражательно, несколько од его и поместил оные в последнем издании моих сочинений. Они удостоились лестного благосклонных читателей одобрения. Успех.
сей побудил меня к продолжению подвига моего: итак, переложа в стихи, вообще с прежними, более четвертой части од Горация,1 изданные теперь совокупно, в угодность тем из моих читателей, которым первые сего рода опыты мои не неприятными показались, дабы преклонить их еще более к снисходительному суждению о сем.
труде моем, почитаю нужным сопроводить оный некоторыми объяснениями.

Краткое содержание:.
Посвящение.
Предисловие.
Опыт стихотворного перевода и подражания Горациевых од.
Опыт прозаического перевода Горациевых од, с примечаниями.
Дополнения:
Подражание Горациевой оде (Кн.II, ода XVI).
Камелек.
К слуге (Кн.I, ода XXXVIII).
Различность дарований.
Обуховка.
В память береста.
Зависть пиита при взгляде на изображение окрестностей и развалин дома Горациева.
Любезному и почтенному другу.
Памятник.
Приложения:
А.О. Демин. О реконструкции книги В.В. Капниста «Опыт перевода и подражания Горациевых од».
Примечания.
Список сокращений.

Объявления
Где купить?


Нравится книга? Поделись с друзьями!


Другие книги автора Капнист Василий Васильевич
Другие книги серии "Литературные памятники"
Похожие книги
Комментарии к книге "Капнист В. В. Опыт перевода и подражания Горациевых од"

Комментарий не найдено

Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться



 

 

2011 - 2017