Книга "Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…" из жанра Критика - Скачать бесплатно, читать онлайн

 
Учитывать фильтр по выбранному жанру
...
 
Авторизация



или

Поиск по автору
ФИО или ник содержит:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Все авторы
Поиск по серии
Название серии содержит:
Поиск по жанру

Последние комментарии
Амана
Досадушка (СИ)
Небольшой приквел, с удовольствием прочла. Вижу есть еще цикл Олег/Миша. Злой и сильный так душу  помотал что даже боюсь читать этот цикл. Наверное долго буду откладывать пока не созрею.
Амана
Я-злой и сильный (СИ)
Прочитала книгу сегодня ночью. С какогото перепугу потом наревелась, сама не ожидала. Потом не могла заснуть, перебирая в уме сюжет. Проспала, опоздала на роботу...и не пожалела)) Давно меня так книга не
Амана
Гризли выходит на охоту... (СИ)
класс, так трогательно.
Амана
Тьма (СИ)
полный хардкор, но неожиданно зацепило
Екатерина Шмакова
Любовь начинается с боли (СИ)
Я в восторге. Плакала с начала и до самого конца. Апплодирую стояДавненько так не цепляло)))
valyavik
Дело Чести, или шесть дней из жизни одного принца (СИ)
Приятное лёгкое детективное фэнтези.
Амана
Абонент не отвечает (СИ)
Очень понравилось. И правильно что тогда в первый раз они растались, одному надо было повзрослеть а второму встать на ноги самостоятельно. И теперь, встретившись во второй раз, и не растеряв своих чувств,
 
 
Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…
Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…
Автор: Белинский Виссарион Григорьевич Жанр: Критика Серия: Антология Язык: русский Добавил: Admin 30 Сен 13 Проверил: Admin 30 Сен 13 Формат:  FB2 (116 Kb)  RTF (123 Kb)  TXT (110 Kb)  HTML (114 Kb)  EPUB (211 Kb)  MOBI (467 Kb)  JAR (55 Kb)  JAD (0 Kb)

Скачать бесплатно книгу Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга… Читать онлайн книгу Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…

  • Currently 0.00/5

Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

С переводчиком Шекспира А. И. Кронебергом Белинского связывали дружеские отношения с конца 1830-х гг. В данной и в другой, более поздней рецензии, опубликованной в августе в «Литературной газете», Белинский входит в журнальную полемику, развернувшуюся вокруг перевода «Гамлета». Наиболее сильные ответные удары наносятся при этом по О. И. Сенковскому, автору рецензии на «Гамлета» в переводе Кронеберга в «Библиотеке для чтения», и по Н. А. Полевому, чей перевод «Гамлета» Белинский теперь подвергает жестокой критике.

Объявления
Где купить?


Нравится книга? Поделись с друзьями!


Другие книги автора Белинский Виссарион Григорьевич
Другие книги серии "Антология"
Похожие книги
Комментарии к книге "Гамлет. Трагедия В. Шекспира, перевод А. Кронеберга…"

Комментарий не найдено

Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться



 

 

2011 - 2015

Яндекс
цитирования Рейтинг@Mail.ru