Аннотация
Мэри Дженис Дэвидсон / Mary Janice Davidson
«Бес в помощь». Рассказ из сборника «Мертвые и довольные»
“A Fiend in Need”. From the Anthology “Dead and Loving It”
Кроссовер по миру Бэтси и Уиндемским оборотням.
Антония - оборотень, но она не может менять форму. Зато она может видеть будущее - и она видит, что должна оставить Стаю и помочь Королеве вампиров Бэтси Тэйлор - знать бы только, в чём. Джордж - один из демонов, которых Бетси пытается реабилитировать - мужчина немногословный и почти без памяти. Антония узнаёт его настоящее имя и настоящего его...
От автора
События в этом рассказе происходят в феврале 2006 года, сразу после событий в книге «Мертвая и невозвратная».
Также, я изменила Китайский квартал в Чикаго по своему усмотрению. Это чудесный город, но я просто не могла этого не сделать. Это моя вина, а не вина города Чикаго.
То же самое я проделала с Саммит-авеню в Сэнт-Поле. Милейший город. Просто не могла удержаться. Простите.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: Mad Russian
Вычитка: Pchelka
Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
![Конечно, Марина была рада за друзей: Юра с Наташей так подходят друг другу! Они красивая пара и счастливы вместе, но… Что делать, если парень подруги нравится тебе... Город оживших снов [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/gorod-ozhivshih-snov-litres_212784.jpg)





![Симпатичная брюнетка, 20 лет, работает ночной таксисткой. Спокойная, отзывчивая. Без вредных привычек. Нет. Познакомиться не желает.
В последнее время жизнь ее... Ночная таксистка [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/nochnaya-taksistka_213507.jpg)


![Где-нибудь есть место и для меня. Есть люди, которые понимают меня, которые могут объяснить загадки моего прошлого. Я долго путешествовала в поисках этого места. Но... Расплата [любительский перевод]](https://www.rulit.me/data/programs/images/rasplata-lyubitelskij-perevod_213025.jpg)

Комментарии к книге "Бес в помощь"