Видимость

Видимость
Современные любовные романы
Серия: Заблуждение #1
Язык: русский
Год: 2014
Переводчик: Елена Ш.
Второй переводчик: Лиля С.
Добавил: Admin 20 Фев 16
Проверил: Admin 20 Фев 16
Формат:  FB2 (552 Kb)  RTF (553 Kb)  TXT (502 Kb)  HTML (536 Kb)  EPUB (511 Kb)  MOBI (1382 Kb)

  • Currently 5.00/5

Рейтинг: 5.0/5 (Всего голосов: 1)

Аннотация

Вы знакомитесь. Встречаетесь. Влюбляетесь. Женитесь. Четыре простых правила любви… Как бы ни так! Я собираюсь замуж, но я никогда не знакомилась с ним, не встречалась, не влюблялась. У меня нет доступа к воспоминаниям о самом волшебном времени в жизни каждого человека. Мой разум не позволяет мне вспомнить прошлые этапы, и поэтому я не могу перейти сразу к четвертому. Я не могу понять, почему я решила выйти замуж за такого, как Данте. Я не должна была даже перейти через первый этап, хотя, возможно, я когда-то видела его глазами женщины, которой тогда была, а не той, которая живет и дышит сейчас, и которая не может даже представить, как мы перешли к следующему этапу.
Я не уверена, без воспоминаний, но этот голос внутри подсказывает, что я никогда не выбирала его, и голос говорит правду, я просто знаю это. Он помешан на контроле, высокомерный, черствый и жестокий, и одержим желанием унизить и развратить меня. Например, наблюдает, как я неуверенно действую, наблюдает, как я изо всех сил стараюсь соответствовать той женщине, на которой он собирался жениться, подталкивает меня, как будто хочет сломать меня кусочек за кусочком. Слой за слоем.
Пока все, что здесь есть – это оболочка, которую он создал, из души, которая когда-то у меня была. Теперь мои воспоминания медленно возвращаются, показывая совершенно иную ситуацию вокруг нашего знакомства. Наши свидания, влюбленность. Данте, преследующий меня в закоулках моего разума – ласковый, нежный, и абсолютно очарован мной, в отличие от этого человека, который здесь со мной. И все это насмехается надо мной. Мой нежный возлюбленный превратился в распущенного, жестокого садиста, который полон решимости поглотить мою жизнь, разрушить мой разум и убить душу.
Я – Стар (англ. Звезда прим. пер), и так же, как свет некоторых звезд на небе – это лишь отражение, видимость, меня уже нет. Я никто. Особенно для него. Для него – я порок в его желаниях, извращение в его развращенности. Грех в его безнравственности.

Комментарии к книге "Видимость"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться