Грузинские народные сказки. Книга 2 [1988] [худ. Л. Эрман]

Грузинские народные сказки. Книга 2 [1988] [худ. Л. Эрман]
Народные сказки, Сказки народов мира
Автор: Эрман Л. С.
Год: 1988
Переводчик: М. Гржендзиц
Второй переводчик: Майя Ивановна Бирюкова
Добавил: Admin 3 Янв 24
Проверил: Admin 3 Янв 24
Формат:  PDF (7181 Kb)
  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

Полная и широкая публикация грузинских народных сказок. Большая часть сказок впервые публикуется на русском языке. Издание сопровождается обширным научным аппаратом. Выпускается в двух книгах.

Содержание

От издательства, стр. 5
Волшебные сказки
73. Охотник и его скакун (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 8-14
74. Незнайка (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 14-25
75. Лиса и мельник Чабукашвили (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 25-28
76. Последыш (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 28-36
77. Волшебное дерево (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 36-45
78. Сын царя (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 46-49
79. Сказка о Полевой деве (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 49-56
80. Сын рыбака (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 56-59
81. Благодарный покойник (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 59-71
82. Царевич и царица женщин (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 72-77
83. Лампада (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 77-86
84. Крестьянин и птица (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 86-90
85. Сказка про царского сына, который не хотел учиться (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 90-99
86. Бей, дубинушка! (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 99-102
87. Царевич и деревянный конь (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 102-107
88. Сын бедняка и купец (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 107-112
89. Иванэ-богатырь (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 112-120
90. Сказка об учёных братьях (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 120-125
91. Плотник и его жена (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 125-130
92. Сказка про царевну (сказка, перевод С. Серебрякова), стр. 130-134
93. Лесная девушка (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 134-136
94. Златокудрый сын (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 137-140
95. Златоволосый мальчик (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 140-147
96. О золотокудрых юноше и девушке (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 147-150
97. Агратия (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 150-156
98. Про цыплёнка (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 156-158
99. История курочки-невелички (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 158-160
100. Сновидец (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 160-166
101. Два брата — богатей и бедняк (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 166-167
102. О купце и его сыне, которому отроду было суждено иметь достаток в полторы копейки (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 167-171

Новеллистические сказки и анекдоты
103. Старец (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 174-178
104. Лжец и правдолюб (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 178-180
105. Волшебная свирель и свинопас (сказка, перевод Э. Нейман), стр. 180-183
106. Истинная небылица (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 183-185
107. Как красавицу обманули (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 185-186
108. Царевич и златокузнец (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 186-189
109. Царь и крестьянская дочь (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 189-193
110. Чем неправду выправить (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 194-195
111. Ошпаренный поп (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 196-205
112. Ума вдоволь, а харчей нет (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 205-207
113. Повесть о бедном Фасо (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 208-218
114. Сказка о дальновидном отце и легкомысленном сыне (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 218-219
115. Окруа (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 219-224
116. Царь и свинопас (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 224-225
117. Три сестры (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 225-227
118. Царём быть — не ремесло (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 227-232
119. Заработанный рубль (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 232-233
120. Искатель счастья (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 233-235
121. Разум или богатство? (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 236-238
122. Вдовий сын (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 238-240
123. Не убивай меня, иначе перекати-поле весть разнесёт (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 241-242
124. Преданный муж и изменница-жена (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 242-244
125. Мулла и трое его сыновей (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 244-245
126. Дочь визиря (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 245-247
127. Два брата и лгун-хозяин (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 248-250
128. Золодув (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 251-253
129. Хозяин и работник (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 253-254
130. Свиная ножка (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 254-255
131. Старуха — чёрта похлеще (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 256-257
132. Про лентяя (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 258-261
133. Сын труда (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 261-263
134. Про крестьянина и старосту (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 263-266
135. Дружные супруги (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 266-267
136. Сын мельника и три плешивых лгуна (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 267-269
137. Бедняк и купцы (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 270-273
138. Иваника и Симоника (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 273-276
139. Попова жена (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 276-277
140. Сказка о старосте и крестьянине (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 277-280
141. Невестка и деверь (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 280-282
142. Купец и бедняк (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 282-284
143. Дьякон – безбородый обманщик (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 284-288
144. Храбрый Сасия (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 288-289
145. Мнимый прорицатель (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 289-290
146. Дурёха (сказка, перевод М. Гржендзица), стр. 290-292
147. Сирота и плешивый лгун (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 292-295
148. Полторы горсти (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 295-297
149. Трое глухих (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 297-298
150. Бубенщик (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 298-300
151. Пастух Бичиа (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 301-303
152. Сирота и мельник (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 303-304
153. Блоха и муравей (сказка, перевод Н. Долидзе), стр. 304-307
154. Летучая мышь и травинка (сказка, перевод М. Бирюковой), стр. 307-308
155. Коза и виноградник (сказка, перевод Е. Цулукидзе), стр. 308-309
156. Царь и его слуга (сказка, перевод А. Беставашвили), стр. 309-310

Теймураз Курдованидзе. Комментарий (статья), стр. 311
Пояснительный словарь, стр. 312-313
Список сокращений, стр. 314-316
Источники, стр. 317-321
Теймураз Курдованидзе. Типологический анализ сюжетов (статья), стр. 322-330
Сводный анализ (по AT), стр. 330-331

Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5009636

Похожие книги

Комментарии к книге "Грузинские народные сказки. Книга 2 [1988] [худ. Л. Эрман]"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться