Аннотация
A lean, fleet-footed translation that recaptures Homer's "nimble gallop" and brings an ancient epic to new life.
The first great adventure story in the Western canon, the Odyssey is a poem about violence and the aftermath of war; about wealth, poverty, and power; about marriage, family, and identity; and about travelers, hospitality, and the changing meanings of home in a strange world.
This vivid new poetic translation--the first ever by a woman--matches the number of lines in the Greek original, thus striding at Homer's sprightly pace. Eschewing showy poeticisms and high-flown rhetoric, Emily Wilson employs elemental, resonant language and a five-beat line to produce a translation with an enchanting "rhythm and rumble" that avoids proclaiming its own grandeur or importance.
An engrossing tale told in a compelling new voice that allows contemporary readers to luxuriate in Homer's magical descriptions and similes and to thrill at the tension and...










![Виталий Коржиков - автор широко известных детских книг "Мореплавания Солнышкина", "Коготь динозавра", "Морской сундучок", многих поэтических сборников.
Новый... На гулкой палубе земной [Стихотворения и поэма] [худ. Н. Кошкин]](https://www.rulit.me/data/programs/images/na-gulkoj-palube-zemnoj-stihotvoreniya-i-poema-hud-n-koshkin_910819.jpg)
Комментарии к книге "The Odyssey [calibre 3.8.0]"