Кальдерон де ла Барка П. Драмы. Книга 2

Кальдерон де ла Барка П. Драмы. Книга 2
Другая драматургия
Год: 1989
Переводчик: Константин Дмитриевич Бальмонт
Добавил: Admin 20 Дек 14
Проверил: Admin 20 Дек 14
Формат:  DJVU (8036 Kb)
  • Currently 0.00/5

Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

Драматургия Кальдерона — барочное завершение театральной модели, созданной в конце XVI — начале XVII века Лопе де Вега. Согласно списку произведений, составленному самим автором незадолго до смерти, перу Кальдерона принадлежит около 120 комедий и драм, 80 autos sacramentales, 20 интермедий и немалое число прочих произведений, в том числе стихотворений и поэм. Хотя Кальдерон менее плодовит, чем его предшественник, он доводит до совершенства созданную Лопе де Вега драматическую «формулу», очищая её от лирических и малофункциональных элементов и превращая пьесу в пышное барочное действо. Для него, в отличие от Лопе де Вега, характерно особое внимание к сценографической и музыкальной стороне спектакля.
Существует множество классификаций пьес Кальдерона. Чаще всего исследователи выделяют следующие группы: драмы чести, философские драмы и комедии интриги. Независимо от жанра, стилю Кальдерона присущи повышенная метафоричность, ярко образный поэтический язык, логически выстроенные диалоги и монологи, где раскрывается характер героев. Произведения Кальдерона богаты реминисценциями из античной мифологии и литературы, Священного Писания, других писателей золотого века (например, намёки на персонажей и ситуации «Дон Кихота» есть в тексте «Дамы привидения» и «Саламейского алькальда»). Персонажи его пьес одновременно обладают одной главенствующей чертой (Киприан («Волшебный маг») — жажда познания, Сехисмундо («Жизнь есть сон») — неумение различать добро и зло, Педро Креспо («Саламейский алькальд») — стремление к справедливости) и сложным внутренним устройством.
Последний значительный драматург золотого века, Кальдерон, после периода забвения в XVIII столетии, был заново открыт в Германии. Гёте ставил его пьесы в Веймарском театре; заметно влияние «Волшебного мага» на замысел «Фауста». Благодаря трудам братьев Шлегель, которых особенно привлекала философско-религиозная составляющая его произведений («Кальдерон есть католический Шекспир»), испанский драмататург обрёл широкую популярность и прочно занял место в качестве классика европейской литературы.
СОДЕРЖАНИЕ:
КАЛЬДЕРОН. Драмы в переводе К.Д.Бальмонта
КНИГА ВТОРАЯ
Жизнь есть сон (5).
Врач своей чести (134).
Волшебный маг (262).
Саламейский алькальд (403).
ДОПОЛНЕНИЯ
Жизнь есть сон. Перевод Д.К.Петрова (529).
К.Д.Бальмонт. Предисловие [Ко второму выпуску издания Сочинений Кальдерона] (664).
К.Д.Бальмонт. [Предисловие к драме] «Любовь после смерти» (667).
ПРИЛОЖЕНИЯ
Д.Г.Макогоненко. Кальдерон в переводе Бальмонта. Тексты и сценические судьбы (680).
Г.А.Коган. Материалы по библиографии русских переводов Кальдерона (713).
ПРИМЕЧАНИЯ
Жизнь есть сон (732).
Врач своей чести (737).
Волшебный маг (740).
Саламейский алькальд (745).

Комментарии к книге "Кальдерон де ла Барка П. Драмы. Книга 2"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться