Аннотация
До видання увiйшли вiршi, поеми та поетичнi переклади Юрiя Клена (Освальда Бургардта) - українського поета, який до 1931 року належав до кола київських неокласикiв, а згодом, виїхавши до Нiмеччини, батькiвщини своїх предкiв, став одним iз найвидатнiших поетiв української емiграцiї.
![Только для взрослых! Liberté de Boris Vian. Перевод М. Аннинской, 2012. Источник: Виан Б. Свобода: [Стихотворение] / Пер. М. Аннинской // Иностранная литература. — 2012. — № 7.... Свобода](https://www.rulit.me/data/programs/images/svoboda_503179.jpg)

![Сильвия Плат (1932–1963) – крупнейшая американская поэтесса второй половины XX в., чье имя ассоциируется с "исповедальной", остро биографической манерой письма, а образ... Плат С. Собрание стихотворений [В редакции Теда Хьюза]](https://www.rulit.me/data/programs/images/plat-s-sobranie-stihotvorenij-v-redakcii-teda-hyuza_370362.jpg)




![Most people ignore most poetry because most poetry ignores most people.
Come On Everybody brings together poems from a dozen collections published by Adrian Mitchell over five decades, from Poems (1964) to Tell Me Lies (2008). His poetry’s simplicity, clarity, passion and humour show his... Come on everybody [poems, 1953-2008]](https://www.rulit.me/data/programs/images/come-on-everybody-poems-1953-2008_603720.jpg)

Комментарии к книге "Вибране"