Аннотация
Замечательные новеллы Дэвида Герберта Лоуренса (1885–1930) – одного из самых читаемых писателей первой трети XX века, автора знаменитого «Любовника Леди Чаттерлей» – адаптированы в настоящем издании (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.
Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.






![Подробно описаны все орфографические реформы татарского языка. Дается описание всех вариантов арабских, латинских, кириллических орфографий существовавших до... Tatar teleneng alfavit ham orfografia tarixi [Татар теленең алфавит һәм орфография тарихы - История татарской орфографии и письменности]](https://www.rulit.me/data/programs/images/tatar-teleneng-alfavit-ham-orfografia-tarixi-tatar-telene_258310.jpg)





Комментарии к книге "Английский с Дэвидом Г. Лоуренсом. Тень в розовом саду [D. H. Lawrence. The Shadow in the Rose Garden]"