Аннотация
Im ersten Band wird Herr Taschenbier, der zuvor ein recht unscheinbares und eintöniges Leben geführt hat, stutzig, als am Donnerstag auf einmal ein großes Gewitter aufzieht. Schließlich hat am vorausgegangenen Sonntag die Sonne geschienen, am Montag hat Herr Mon ihn (mit Mohnblumen) besucht, und am Dienstag hat er wie üblich Dienst gehabt. Das wäre bisher freilich noch nichts Besonderes, ebenso wenig die Mitte der Woche am Mittwoch. Am Donnerstag aber gibt es Donner. Und als Herr Taschenbier am Freitag dann auch noch frei hat, geht er am Samstag, neugierig auf das, was ihn erwarten könnte, in die Stadt. Tatsächlich trifft er auf ein Wesen, auf das sich keiner der anderen Passanten einen Reim machen kann. Nur er vermutet folgerichtig, dass es sich hierbei um ein „Sams“ handeln muss.
Das Sams sagt daraufhin „Papa“ zu Herrn Taschenbier, bleibt bei ihm und stiftet eine Woche lang einige Verwirrung (beginnend mit Sonntag).
![Странно, когда вокруг тебя происходят необъяснимые явления; когда таинственным образом исчезают из-под самого носа разные вещи, как то: сдобные плюшки и маленькие,... Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел [Художник: Арсен Джаникян]](https://www.rulit.me/data/programs/images/karlson-kotoryj-zhivet-na-kryshe-opyat-priletel_337042.jpg)


![Андрес с семьёй переезжает в Керсвиль. И выясняется, что этот городок – совсем не такой обычный, как казался. Да и с новым домом Андреса явно что-то не так. Похоже, в... Новоселье с привидениями [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/novosele-s-privideniyami-litres_610570.jpg)
![Новые приключения в Майнкрафте, самой популярной игре последних лет!
Стив живёт на ферме и не очень-то любит приключения. Ему нравится выращивать морковь и... В поисках алмазного меча [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/v-poiskah-almaznogo-mecha-litres_570444.jpg)


![Вандербикеры всегда жили в красном доме на 141-й улице. А дом всегда принадлежал их соседу – противному мистеру Байдерману. За пять дней до Рождества Вандербикеры... Вандербикеры с 141‑й улицы [litres]](https://www.rulit.me/data/programs/images/588318_588318.jpg)
![Сказка про двух колдунов [calibre... Сказка про двух колдунов [calibre 1.47.0]](https://www.rulit.me/data/programs/images/skazka-pro-dvuh-koldunov-calibre-1-47-0_366150.jpg)
![Виммельбух (Wimmelbuch) - книги для рассматривания. Почти без слов, но со множеством мелких и качественно прорисованных деталей. Книга понравится детям разных возрастов... A Year on a Pirate Ship [Виммельбухи]](https://www.rulit.me/data/programs/images/a-year-on-a-pirate-ship-vimmelbuhi_464880.jpg)

Комментарии к книге "Eine Woche voller Samstage [de]"