Аннотация
Беседа индо-греческого царя Милинды (он же Менандр I, 165 до н.э. — 130 до н.э.) с буддийским монахом Нагасеной.
Издание представляет собой первый перевод с языка пали на русский выдающегося произведения индо-буддийской литературы «Милиндапаньха» («Вопросы Милинды»), единственного в своем роде текста, в котором в высоколитературной форме отразилась встреча греческого и индийского культурных миров. (Милинда — реально существовавший Мена́ндр I — индо-греческий царь с 165 до 130 года до н. э.)Текст создан в первых веках нашей эры.Перевод сопровождается исследовательской статьей и обширным научным комментарием.



![В эту книгу вошли 108 практических учений из разных работ Пемы Чодрон. Это 108 сущностных наставлений о том, как жить в духе буддизма махаяны. Слово «махаяна» означает... Спокойствие в неопределённости. 108 учений о развитии бесстрашия и сострадания [calibre 5.26.0]](https://www.rulit.me/data/programs/images/spokojstvie-v-neopredelyonnosti-108-uchenij-o-razvitii-besst_670467.jpg)




Комментарии к книге "Вопросы Милинды (беседа Милинды с монахом Нагасеной)"