Выбрать главу

Олег сел напротив, внимательно на меня глядя. Будто изучал, будто старался запомнить мою внешность. Меня это немного смутило.

— Что-то не так? — взяв себя за ещё влажный волнистый локон и быстро взглянув на него, спросила я. — Я испачкала волосы?

— У вас… на лице… У вас тушь потекла, Катя. Её лучше смыть. А волосы — убрать в хвост. Чем скромнее вы будете выглядеть в полицейском участке, тем охотнее вам пойдут навстречу.

— У меня резинки нет, — посетовала я. — Всё в сумке моей, которую этот урод спёр…

Олег встал из-за стола со словами:

— Погодите, сейчас я спрошу у персонала. Может у них есть.

Не успела я возразить, как он уже ушёл к официантам. Спустя минуту вернулся и положил на стол передо мной оранжевую резинку.

— Простите, но другой у них нет.

Резинка выглядела новой и что отдельно порадовало — чужих волос на ней не было.

— Эта вполне сойдёт, — кивнув, сказала я.

— Что-нибудь будете ещё? — спросил Олег. — Может ещё капучино?

— Я ещё этот не допила, — улыбнулась я.

— Тогда идите приведите себя в порядок, а я пока попрошу счёт, — сказал Олег. — Уже скоро утро и мне надо ехать.

— Хорошо, — встав, сказала я, а потом, выйдя в проход, на всякий случай уточнила:

— Но вы ведь проводите меня до отделения полиции? Я просто даже не знаю, где оно здесь.

— Спросим, — сказал он. — Не переживайте.

— Хорошо, — ответила я и ушла в туалет.

Действительно тушь потекла, размазалась и несмотря на то, что я умылась — вид у меня был конечно аховый. Я привела лицо в порядок, высморкалась и сделала тугой конский хвост. Без расчёски он конечно получился с «петухами», но всё равно выглядеть я стала намного опрятнее.

— Отлично, — одобрил Олег, когда я вернулась за столик. — Так намного лучше.

Мы немного помолчали, пока пили капучино. В сон клонило уже неимоверно, и я была очень рада тому, что Олег предложил кофе — нужно было ещё как-то связно и доходчиво объяснить полицейским, что со мной произошло у здания вокзала и написать заявление.

Официант принёс счёт, Олег расплатился картой и увидев, что я допила кофе, быстро допил свой и встал.

— Пойдёмте? — предложил он.

Я кивнула, и мы вышли из кафе.

В лицо пахнуло прохладным ночным воздухом с мешаниной запахов, большинство из которых были неприятными: какой-то еды, чего-то кислого, выхлопных газов и канализации. Я почувствовала слабость в ногах и с удовольствием ухватилась за галантно выставленный Олегом локоть. Меня повело в сторону, и картинка вокруг будто бы поплыла.

— Что с вами? — спросил Олег будто бы откуда-то издалека. — Вы в порядке?

— Да… — пробормотала я, едва не теряя сознание. — Наверное…

Слабость охватила всё тело, у меня подкосились ноги, в глазах совершенно потемнело, и я провалилась в небытие.

Глава 7

Комната в особняке

Утреннее солнце мягким тёплым светом заливало комнату. Слышалось мелодичное пение птиц, будто бы соревнующихся между собой в певческом искусстве. Ветер нежно колыхал белоснежные занавески, прикрывающие распахнутое настежь окно. За ними виднелись неясные контуры зелёных деревьев.

Абсолютно голой, не прикрытой ничем, я лежала на чуть измятой голубой простыне посреди огромной кровати, стоящей в центре комнаты. Рядом находилось скомканное мною во сне тонкое хлопковое одеяло. Голова моя покоилась на мягкой невысокой подушке, от которой ненавязчиво пахло лавандой.

Как только я вернулась из небытия в явь и осознала себя обнажённой, я схватила одеяло и, прикрывшись им, села на кровати, поджав колени к подбородку и оглядываясь в поисках одежды.

Единственная дверь в комнату, массивная и дубовая, была закрыта. Кроме кровати в этом небольшом помещении располагался только резной деревянный шкаф с узорами и тонкий металлический торшер с округлым бумажным плафоном коричневого цвета.

Обернувшись одеялом, я встала и босиком прошла к нему. Распахнув дверцу, увидела свою одежду аккуратно расправленной на вешалке. Нижнее бельё находилось рядом, на полке. Кроссовок не было.

Я быстро оделась и, ступая босиком по мягкому бежевому ковру, подошла к окну. Отодвинула в сторону занавесь и выглянула наружу. С высоты третьего этажа я увидела огромный английский сад с широким, уходящим вдаль, изумрудно-зелёным газоном. Вокруг высились сосны, много, много сосен. Рыже-коричневые стволы и опушённые игольчатой зеленью ветви. Две из них росли метрах в десяти от дома, их ветви я и увидела сквозь трепещущие на ветру полупрозрачные занавески. Вдали, за пологим салатовым холмом, сверкала яркими белыми бликами синяя речка. Ещё дальше в мутной голубоватой дымке виднелась полоса хвойного леса. Кругом были только луга и сосны. И никакого намёка на присутствие другие людей поблизости — ни домов, ни хозяйственных построек, ничего.