— Но если вдруг ты найдешь способ служить мне, сумеешь снова разжечь мой интерес, оставаясь в Академии, то я подумаю над тем, чтобы что-нибудь нарушить в ответ. Например, взять тебя своей младшей женой, на побегушках.
Что тут можно нарушать в Академии? Служебные тайны и Гамильтон. Сумеет — что же, Сергей подумает. Нет — значит, нет, на том история и завершится, пусть сидит в Академии, сгорает от страсти и мальчиков по борделям затрахивает. Сгорит от нарушения клятвы? Отличная зачистка следов и Гарольд вроде бы и ни при чем.
Жестоко, но что делать, изначально не следовало связываться с Эльзой.
— Волнуешься? — спросила Саманта, поправляя какую-то складочку на мантии Сергея.
— Вот еще. Пятнадцать минут позора и диплом в кармане, — ответил он студенческой шуткой из своего мира.
— Какого еще позора? — встревожилась Саманта, «закудахтала», всплескивая руками. — Ты — Гарольд Чоппер, номер один в Академии! Ты не можешь опозориться на защите диплома!
Были на шестом курсе и еще несколько предметов, но экзамены по ним Сергей уже сдал. Защита, оценка, получение диплома, финальная оргия и домой!
— Не волнуйся, это просто шутка такая, — ответил он, добавил. — Для нерадивых студентов.
— Дурацкая шутка, — буркнула Саманта.
— Разве тебе не надо переживать за свой диплом?
— Твой важнее, — серьезно ответила Саманта, привлекла к себе Сергея и крепко поцеловала. — Иди и побеждай!
Сергей лишь улыбнулся и напоследок вскинул руку, воскликнув:
— Руби, не глядя!
Глава 50
22 июня 1992 года, Чоппер-мэнор
Сергей ощутил прикосновение и моментально проснулся, тут же осознав, что касание было не физическим.
— С возвращением в Чоппер-мэнор, хозяин, — прозвучал в голове голос Дживса.
— Ага, — ответил Сергей, зевая.
Задремал в дороге, благо обстановка располагала. Короткий импульс, «Чайка» в порядке и неподалеку. Рядом только Саманта, Дэбби и Барри, все свои. Пожалуй, стоило бы ставить щиты даже в маголете или носить на себе «аварийный комплект» артефактов, опять мелькнула мысль. Здравая, в общем-то, мысль, только слишком уж сильно от нее несло Одноглазым Грегом и его паранойей, а Сергей не хотел становиться на него похожим.
— Крыло для ваших вассалов подготовлено, хозяин, — продолжал вещать Дживс. — Осмелюсь…
— Завянь и не бухти, — скомандовал Сергей, — все будет. Готовь кандидатов.
Заклинание — сбросить сонливость, провести руками по лицу, поправить одежду. Конечно, перед своими же можно и не выпендриваться, но Сергей решил, что будет неплохо начать привыкать к чему-то такому. Всегда приводить себя в порядок, всегда выглядеть хорошо. Попытка напасть на Гамильтона в его логове вышла неудачной, хотя и полезной, вон сколько всего в магии и в жизни выучил и познал.
— Гарольд! — воскликнул дядя Альфард, крепко обнимая его и обдавая запахом магии и табака.
Затем дядя отстранился, продолжая удерживать Сергея за плечи, всмотрелся в его лицо, словно никогда не видел.
— Молодец! — провозгласил Альфард. — Саманта.
— Дядюшка, — отозвалась та.
Дэбби и Барри тоже вылезли из маголета, низко поклонились. Чуть поодаль заходил на посадку второй маголет, с «Чайкой», О’Дизли и Гертрудой Гефахрер внутри. С этой невозможностью перемещения маботов порталами и в пространственных карманах надо было что-то делать, и у Сергея уже имелась пара идей, непонятной реализуемости.
Но это потом, а сейчас следовало заняться текущими делами.
— Саманта?
— Ой, нет, — отмахнулась та, — дела — это без меня.
Сделав знак Барри, дескать, присматривай за остальными, Сергей переместил дядю и себя в центр мэнора.
— Знаешь, когда ты впервые появился здесь, — задумчиво сообщил Альфард, принимая у магической служанки рюмку магического ликера на травах, — я был очень рад. Но в то же время тревожился.
— Дыа? — немного невнятно отозвался Сергей, переодеваясь в домашнее, тапочки и халат. — О чем?
— Что ты, по своей неподготовленности к такой жизни, наломаешь дров, — ответил Альфард.
Служаночка была ну просто прелесть, так и хотелось распустить халат и заняться распутством. Впрочем, Сергей тут же понял, что ее внешность лишь отражение его желаний и отослал прелестницу прочь.
— Поэтому решили подыскать мне жену? — спросил Сергей, осторожно пробуя ликер.
Вода из источника магии, травы от Лонгхэдов, заколдовка в процессе изготовления. Не просто алкоголь, магический алкоголь, несущий в себе энергию и бодрость. Сергей знал о свойствах магической еды, неоднократно пробовал ее в БАМ, в том же «Палочке и Посохе», но тут было нечто совершенно иное.