— А русалы воздействуют на разум? — сделал вид, что слегка обеспокоился Сергей.
— Это их врожденная магия, сила крови, если хотите, недаром фольклор простаков полон историй о сиренах, русалках и их гипнотических песнях. Они живут в Академии, но никогда не поднимаются наверх, как раз из-за этого, чтобы не воздействовать на студентов.
Это объясняло то, что Сергей так и не увидел ни одной русалки.
— Разумеется, есть еще и просто ментальная магия, воздействие на разум, один из разделов которой, с извлечением воспоминаний, наиболее широко практикуется повсюду, — продолжала Ирэн. — Магия подавления и подчинения, некромантия, там надо сдавать основы целительства, боевой магии и физподготовки.
— Что? — озадаченно переспросил Сергей.
— Дабы исцелить себя от трупных ядов, суметь испепелить нежить, если та вырвется, или убежать.
— А как же телепортация?
— Не каждый сможет телепортироваться на бегу, чаще всего таких магов разрывает напополам, но в целом да, телепортация тоже требуется. Но мне казалось, что вы просто хотите понять основы?
— И я их прекрасно понял, благодарю вас, мисс Лоргнон, — признательно улыбнулся Сергей.
Да, это было то, что нужно, то, что он искал. Дополнительный туз в рукаве — никто не ожидал от студента владения этими дисциплинами. Подчинение, подавление, искажение воспоминаний, подъем нежити, магия превращений — с обращениями других — все это могло оказаться полезным в деле Гамильтона.
Оставалось самое простое — найти способ проникнуть незаметно и уйти с нужными книгами.
— Мой последний вопрос был задан лишь из стремления к точности, но никак не с целью задеть вас, мисс Лоргнон. Благодарю вас за консультацию, вы полностью удовлетворили мое любопытство.
На самом деле ни-хре-на. Хотя бы увидеть список таких разделов магии и где находятся книги по ним уже было бы неплохо. Но это могло подождать, что толку предвкушать сыр, когда ты еще толком даже внутрь мышеловки забраться не можешь?
— Я рада, что смогла помочь вам, глава Гарольд, — сообщила в ответ Ирэн.
Они раскланялись и Сергей покинул ее кабинет. В самой библиотеке он не стал ничего заказывать, ибо особняк и так был забит литературой, во-первых, и он готовился к сдаче первых экзаменов, во-вторых. Вместо этого он прошел к столу Гертруды и сел рядом с ней.
— Как учеба? — спросил Сергей.
— О-отлично, м-милорд, — заикнулась Гертруда. — Ал-лхимия и магия превращений, затем я собираюсь еще почитать учебник по пророчествам и гаданиям, чтобы помочь Дэбби, а еще…
Кажется, она задалась целью перечислить все предметы первого курса, что вполне соответствовало учебникам и книгам с дополнительными материалами.
— Это хорошо, что отлично, — негромко сказал Сергей.
Гефахрер споткнулась на полуслове и замолчала. Сергей ощутил чьи-то взгляды, но тут же поставил щит от подсматривания. Даже не щит, так, размытие, чтобы просто не пялились.
— Скажи, Гертруда, — произнес он негромко, — вот ты называешь меня милордом.
— Эт-то пот-тому, — палочка в руке Гертруды перевернулась, она что-то наколдовала на себя и успокоилась. — Это потому что я вас именно им и считаю. Я не приносила вам клятвы верности, но вы дали мне возможность учиться, забрали из этого страшного общежития, спасли от Прудентов, а я… я…
Еще одно заклинание успокоения.
— Я подвела вас, но обещаю, этого больше не повторится! Мое тело, разум и магия в вашем распоряжении!
— Тело, — задумчиво повторил Сергей.
Гертруда метнула взгляды по сторонам.
— Щит размытия, — и все равно пальцы ее, расстегивавшие верхнюю пуговичку, дрожали. — Если вы того желаете, милорд, то я…
— Окружающие вредно на тебя влияют, — вздохнул Сергей.
Он даже спросил у Нинон, мол, что это было? Та, томно поводя ресницами, ответила лишь, что, мол хотела как лучше и молодому растущему организму дескать нужны разные партнерши и развитие. Только потом Сергей сообразил, что целительница поступила в своей обычной парадигме — есть проблема, есть лечение, а методы выбирает она, то есть это будут методы с сексом — и даже злость на Нинон пропала.