Выбрать главу

– Цай Баоцзы, ты почему не приказал водителю унести этот костюм?

Цай Чэнгун, прервав рассказ, начал оправдываться:

– Унести – это деньги выкидывать, Хоуцзы. Я заказывал его по твоей фигуре!

Хоу Лянпин удивился:

– Что ты несешь! Когда это я позволял тебе обмерять мою фигуру?

Цай Чэнгун воскликнул:

– Хоуцзы, когда ты приезжал в прошлом году весной на встречу выпускников, я и обмерил. Ты тогда напился в стельку, а я вызвал главного мастера с фабрики, мы сняли мерки и заказали тебе пару! Ты попробуй, красота же! Наклеили иностранные ярлыки, пара – двадцать три тысячи!

Хоу Лянпин разозлился: быть таким осторожным и в итоге всё равно впустить торгаша – куда это годится? Он вытянул руку в сторону входной двери:

– Цай Баоцзы, немедленно забирай свой костюм и вали! Ситуацию я теперь знаю, могу связаться с заинтересованной стороной и проверить факты. Пожалуйста, побыстрее!

Цай Чэнгун встал, большая бородавка жутко запрыгала. Подойдя к двери, он внезапно потянул Хоу Лянпина за руку.

– Хоуцзы, я знаю, ты в душе вечно ругаешь меня торгашом, но и торгаши просто так не хотят нарушать закон; они тоже добропорядочный народ! Начальник Хоу, умоляю тебя, спаси маленького человека, всё, что я сказал, – это чистая правда! Со стороны кажется, что это Гао Сяоцинь украла права акционеров, но бог знает, какие прощелыги стоят за этим. Самое ценное для меня пропало, и непонятно, кто украл! Все те коррупционеры, о которых я тебе сейчас сообщил, непременно захотят меня убрать. У меня нет крепких тылов, только ты вот – друг детства – стал чиновником, только ты можешь защитить меня…

После ухода Цай Чэнгуна Хоу Лянпин поужинал и, как обычно, пошел прогуляться. Квартал, в котором он жил, являлся характерным для Пекина ведомственным компаундом[19] с аккуратно распределенными пяти-шестиэтажными домами с плоскими крышами. Спереди и сзади их окружали зеленые зоны; за главными воротами вдоль и поперек шли узкие улочки, заставленные автомобилями. Повсюду натыканы лотки уличных торговцев; на газоне танцевали пожилые тетушки[20]… Хоу Лянпин вразвалку шагал по улице, не тяготясь шумом и гамом; напротив, он чувствовал себя тепло и уютно, как и должно быть дома. Каждый день, как только появлялось свободное время, он выходил побродить. Как только пешком пройдешься – глядишь, и мысли начинают бегать.

Ситуация в провинции сложилась непростая, опыт прошлых дел подсказывал, что расследование бегства Дин Ичжэня неизбежно повлечет за собой серию групповых дел. Заявление Цай Чэнгуна хотя и не подкреплено никакими доказательствами, однако давало пищу для размышлений. Если хорошенько подумать, вполне можно прийти к интересным выводам. Например, за устроенным Гао Сяоцинь лишением рабочих права собственности на акции, вероятно, действительно стоял какой-то махинатор. Этим махинатором вполне мог быть Дин Ичжэнь. Да, и еще новости о его учителе, Гао Юйляне, – откуда это взялась информация о «родной племяннице» Гао Сяоцинь? Как минимум это возникло по той причине, что большая семейная фотография висит в корпорации «Шаньшуй» – это ведь факт? А отказ в кредите Городским банком Цзинчжоу – что это? Простое избегание рисков или заговор, как это предполагает друг детства? Вернувшись с прогулки, Хоу Лянпин позвонил Чэнь Хаю, сообщил ему о визите и заявлении Цай Чэнгуна, и рекомендовал найти время встретиться и поговорить с ним – вполне возможно, что обнаружатся какие-то зацепки в деле Дин Ичжэня.

Когда, закончив телефонный разговор, Хоу Лянпин отправился в душевую и включил воду, пришла его жена – Чжун Сяоай. В руках у нее был тот самый костюм. Лишь тогда Хоу Лянпин вспомнил, что забыл напомнить Цай Чэнгуну унести его – его внимание переключилось на друга, который, стоя в дверях, умолял его о помощи. Хоу Лянпин рассказал жене о визите друга детства и о своей оплошности. Жена Хоу Лянпина, его личная дисциплинарная комиссия, тут же начала читать лекцию о неподкупном правительстве и о том, что все вступившие на путь коррупции делали это под предлогом именно таких вот родственных и дружеских отношений. Хоу Лянпин тут же загладил вину:

– Директор Чжун, вы говорите абсолютно верно, вы остановили меня на краю пропасти! Свяжитесь со службой доставки и отошлите костюм обратно!

Часть 2. Хищник показывает зубы

Глава 7. Рейдерский захват

Едва забрезжил рассвет, поэта-рабочего Чжэн Сипо разбудил Ван Вэньгэ – начальник охраны фабрики. Темный и плотный, на полголовы выше любого другого мужчины, он с головы до пят состоял из мышц и сухожилий и по виду напоминал железную башню. Чжэн Сипо тоже был высоким, но худым, и если они стояли рядом, то становились похожи на железную башню и фонарный столб. Ван Вэньгэ с заметным напряжением в голосе сообщил Чжэн Сипо, что сегодня утром команда Чан Сяоху по переезду в связи со сносом собирается предпринять большую наступательную операцию. Чжэн Сипо, зевая, встал с дивана и сказал:

вернуться

19

Компаунд – комплекс жилых построек с собственной инфраструктурой.

вернуться

20

Распространенная в Китае пратика сквэр-данса, когда женщины пенсионного возраста собираются на площадях, в парках и скверах и танцуют под музыку.