― Не смотри, что она с виду такая… Она ведь раньше стилистом была! — улыбнулся он.
Своей сестрой Мицуро явно очень гордился.
— Отличную девушку ты встретил, братец. Везунчик! — бросила она ему из-за стойки, процеживая наш кофе через фланелевый фильтр.
— Я тебя за язык не тянул! — улыбнулся ей Мицуро.
― Прошу прощения за маму… Не стоило ей так, — добавила сестра, выставляя на стойку передо мной чашку с дымящимся кофе.
Я сразу сообразила, что она говорит о сегодняшнем визите на кладбище.
— Да все в порядке. Наоборот, мне стало гораздо легче…
— Ну хорошо, если так. Мы-то с братом чего только не натерпелись! Каждого жизнь потрепала — будь здоров… — проговорила сестра и вздохнула, глядя куда-то за окно.
— Муж ее поколачивал, — уточнил Мицуро. — Домашний садист.
Он отхлебнул свой кофе и одобрительно хмыкнул. Кофе действительно был отменным: дразнящий аромат, насыщенный вкус.
— Да уж, мне с мужиками по жизни не везет, — горько усмехнулась сестра. — Вечно нравятся какие-то тираны. Хорошо хоть, у братца глаза на месте…
Она явно собиралась что-то добавить.
— Перестань! — поспешно выдавил Мицуро.
Но его сестра наклонилась к моему уху и таинственным тоном прошептала:
— Девчонки с бледными лицами и большими сиськами всегда сводили его с ума!
Ее дыхание щекотало мне ухо, и я невольно хохотнула.
— Эй! — насупился Мицуро. — Только не рассказывай обо мне всякие глупости!
Я насторожилась. Может, мы с Миюки-сан еще и похожи внешне?
— А как пишется имя Миюки? — задала я вопрос, который не давал мне покоя.
— «Красивый снег»[56], — ответила сестра с таким видом, словно куда больше интересовалась пейзажем на горизонте.
Мицуро промолчал.
— Приятно, что вы так здорово… ладите! — вставила я, лишь бы заполнить неловкую паузу.
— Здорово ладим? — оторопел Мицуро. — Ну не знаю…
— В детстве мы здорово ссорились, — усмехнулась сестра, — и он частенько доводил меня до слез…
Похоже, они так и не поняли, что я имела в виду. Но у меня, как единственного ребенка в семье, сама возможность таких разговоров между братом и сестрой вызывала жгучую зависть. Все-таки кровные узы очень много значат…
Не успела я додумать эту мысль, как сестра перешла в наступление:
― Скорее заводите ребенка, вот что я вам скажу… Конечно, не мне вам советовать, но Харуне, похоже, весьма одиноко, разве не так? Со вчерашнего вечера она не отходит от Района ни на шаг!
— Это правда, — признала я. — Об этом, кстати, было ее пожелание на танабату. Чтобы боги послали ей братца или сестричку…
— Ну вот! А я вам о чем? Мой бывший, конечно, был тот еще псих и садюга. Но я иногда жалею, что до развода не успела настрогать с ним хотя бы еще одного пацана… — Она скрестила руки на груди. — Ну? А вы-то, братец Мит-тян, что себе думаете?
— Да я бы с удовольствием, — ответил Мицуро. — Но как подумаю о Хатоко…
Он вдруг замолчал.
— Что? Так это Поппо-тян не хочет? — рубанула моя невестка. Просто не в бровь, а в глаз…
— О нет, дело совсем не в этом! — спохватившись, улыбнулась я. — Просто сейчас я хотела бы побыть мамой для одной Кюпи-тян. Как бы объяснить… Боюсь, на то, чтобы растить двоих, меня пока не хватит. Да и финансово пока не готовы…
Я совсем запуталась и умолкла.
— Ну-ну! Пока в один прекрасный день не обнаружишь, как я, что рожать уже поздно? — рассмеялась сестра Мицуро.
Я понимала, что этот вопрос игнорировать глупо. Но, точно школьница, привыкшая откладывать домашку на завтра, всякий раз находила вескую причину, чтобы не отвечать на него.
— Ох, не говори! — Я комично закатила глаза.
— Чертова жизнь. Никогда не идет как хотелось бы! — воскликнула она и прикончила свой кофе одним глотком.
Ужинали мы в местном суси-баре. А уже наутро Мицуро повез меня на экскурсию — любоваться пейзажами Ко́ти[57].
На самом деле я хотела остаться, чтобы помочь его матери по хозяйству, но она буквально выгнала меня из дома, приговаривая: «Давайте-давайте, поезжайте!»
Кюпи-тян, не желая расставаться с Районом, решила уже второй день проводить без нас. И осталась дома с тетей, которой теперь предстояло присматривать уже за двумя детьми.
— Так неудобно… Похоже, мы тут одни бездельничаем. пока все заняты! — говорю я из пассажирского кресла.
— Не бери в голову! — усмехнулся Мицуро. — Каждый просто делает, что ему хочется, вот и все. Лучше давай решим, куда ехать!
Он уставился в экранчик навигатора и затыкал кнопками на его панели.
56
Миюки (
57
Ко́ти (