«Обжора» опустился рядом с ним. Воздух пронзил металлический лязг, доносившийся из его длинного холщового свертка: внутри мелькнул танский меч[136], столь же невзрачный на вид, как и его владелец…
– Знаю, знаю! Это же «Клинок, рассекающий лед»! – совсем еще юная девушка, подхватив платье изумрудного цвета, подбежала к госпоже Ничан и, льстиво принявшись массировать ей ноги, затараторила: – А «Руки скользящей волны» – это приемы, которые прежняя глава труппы создала после того, как увидела элемент «Непостоянство» великой атаки Клинка Юга! Одного мимолетного взгляда ей хватило, чтобы вдохновиться, – и вот, после трех лет затворничества родился новый стиль!
Другая девушка, в нежно-розовом платье, спросила:
– Тогда… кто был тот человек, так и не назвавший своего имени?
Госпожа Ничан еще не успела ответить, как девушка в изумрудном перебила ее:
– Ты такая глупая! Это же старый хозяин крепости Хо, который позже стал названным братом великого мастера Ли!
– Ой, да ты у нас всезнайка!
– А ты дурочка!
Госпожа Ничан снисходительно посмотрела на своих непоседливых обезьянок, лениво перебирая струны цитры, и махнула рукой:
– Идите поиграйте, не шумите тут.
Девушки, ни на мгновение не замолкая, выпорхнули из комнаты, даже не закрыв за собой дверь.
Госпожа Ничан подняла голову – в углу в гордом одиночестве висел меч с надписью «Снега» – парный к длинному мечу «Весенние Горы».
Та самая Ваньэр, некогда наивная девчонка в нежно-желтом кисейном платье, давно сбросила свой девичий наряд. Теперь на ее губах – ярко-алый кармин, а во взгляде – безмятежное отражение былого великолепия и разрухи.
Когда Клинок Юга и старый хозяин крепости Хо впервые встретились в предместье Цзинчэна, город еще не называли бывшей столицей, Ваньэр еще не стала Ничан, Северный Ковш еще не затмил своим светом все небо, а бесчисленные демоны все еще прятались в тени, поджав хвосты.
Земли то распадались, то вновь объединялись – одно поколение сменяло другое. И теперь только горы остались стоять по-прежнему: снег растаял без следа, а меч сломался так, что и не починить.
Она опустила взгляд на лежащую на столе книгу – новое творение Цянь Суйю. Пьеса называлась «Весенние горы утопают в глубоких снегах».
136