Выбрать главу

Улыбка Нин И сошла с лица. Он знал, как Фэн Чживэй выгнали из дома.

Через мгновение он тихо ответил:

— Счастье, что кто-то дул на твои раны раньше…

Девушка пораженно посмотрела вверх с недоверием — уж не утешал ли он ее?

После того, как слова слетели с его губ, Нин И сразу же почувствовал, что слишком разговорился, и тут же кашлянул и закрыл рот. Фэн Чживэй закусила губу и продолжила наносить лекарство. Ее волосы касались плеча мужчины, и, хотя от этого ему было щекотно, Нин И не хотелось отстраняться.

Мягкие вдохи девушки рядом с его ухом были сладкими и освежающими, как полураспустившийся креповый мирт[83] в начале лета.

За перегородкой послышались звуки ожесточенного спора, и хотя Нин И должен был обратить на это внимание, на него напала такая лень, что он их проигнорировал.

Фэн Чживэй тоже не беспокоила шумиха, она спокойно продолжала свою работу, разглядывая кровь и кости. Пока девушка обрабатывала рану и думала о том, что случилось, она вдруг почувствовала боль в сердце и не удержалась от вопроса:

— Разве стоило оно того?

Нин И окаменел и слегка повернул голову к Чживэй.

Она хранила молчание, но красноречивое. Стоило ли оно все того? Борьба и усердное планирование, решимость пожертвовать своим телом и получить такую глубокую рану и даже не иметь никого рядом с собой, кто мог бы заступиться за него, спросить о нем… Этот высочайший трон под Небесами, вся слава империи — правда ли оно того стоило?

Нин И спокойно и без злости смотрел на девушку, как будто мог прочитать эти мысли в ее глазах. Через мгновение он наконец сказал:

— Ты не понимаешь.

Фэн Чживэй молчала, думая, что она и правда не может понять.

Ты потерял, свою мать в юном возрасте и долгие годы страдал из-за своего болезненного тела; даже с таким большим талантом тебя всегда игнорировали и притесняли. Хотя вы с Синь Цзыянем дружите и понимаете друг друга с полуслова, вы вынуждены притворяться незнакомцами. И хотя ты когда-то управлял Академией Цинмин, тебе пришлось отдать ее наследному принцу. Ты не пользуешься благосклонностью Императора, поэтому тебе пришлось примкнуть к фракции наследного принца, и из-за этого ты постоянно расплачиваешься за его глупость… Все это время ты скрывал свои раны и все эти секреты, не имея человека рядом с тобой, который отнесся бы к тебе с добротой или предложил бы свою защиту. И пройдя весь этот путь, ты стал относиться к себе слишком сурово.

Когда Чживэй медленно взяла бинты со стола и тщательно перевязала рану Нин И, она внезапно заговорила:

— Сегодня ты отпустил меня, поэтому в будущем я тоже отпущу тебя один раз.

Нин И удивленно посмотрел на девушку, и Фэн Чживэй спокойно и уверенно ответила на его взгляд.

Через мгновение Нин И улыбнулся, невольно покачав головой, но промолчал.

Жизнь принца находилась в его собственных руках и под его собственным контролем. Он не успокоится, пока не осуществит свои планы и стремления. Как эта женщина, какой бы умной она ни была, могла получить контроль над его жизнью?

Фэн Чживэй видела его недоверие, но спорить не стала.

— Готово, — объявила она с последней улыбкой, аккуратно завязывая повязку.

Как только она закончила, из другой части комнаты послышался гневный крик:

— Бред!

Глава 31

Борьба

Яростный и тревожный голос наследного принца наполнил воздух, и все вокруг, казалось, смолкло.

Фэн Чживэй и Нин И обменялись взглядами, прежде чем обернуться к ширме. Сквозь шелк можно было увидеть, как наследный принц в гневе вскочил на ноги и попытался пнуть упавшего убийцу, но его сдержали стражники.

Наследный принц тяжело дышал, его лицо побледнело. Мужчина указывал пальцем на упавшего, не прекращая ругаться:

— Ты лжешь! Как ты смеешь очернять этого принца!

Тяжелораненый убийца поднял окровавленное лицо, взгляд его был ядовитым, а тон ледяным:

— Отчего Ваше Высочество так занервничали? Я же ничего не сказал!

Грудь наследника вздымалась, и он едва сдерживал ярость, но не мог возразить — только что мужчина с совершенно довольным видом лично допрашивал неудавшегося убийцу на глазах у нескольких важных министров и принцев. Убийца был невероятно хитер — не говорил прямо, кому служил. Но каждое произнесенное им слово подразумевало, что его хозяин занимал высокое и могущественное положение, знал практически все дороги внутри Академии Цинмин и обладал бесчисленным количеством слуг. А он, убийца, слишком верен, чтобы предать господина.

вернуться

83

Малые и средние деревья, которые цветут в середине лета белыми пушистыми цветками.