Выбрать главу

Теперь Сед понимал, что повел себя неразумно, и после упрека Люциферы почувствовал укол именно той самой совести, о которой она говорила. Однако леди Айдин обладала невероятной способностью развеивать угрызения совести, с таким трудом выбравшиеся на поверхность из глубины его души:

– Что ж, я не питала иллюзий на твой счет, так что можешь сильно не раскаиваться. Похоже, ты не очень-то рад нашей помолвке, но если попытаешься ограничить мою свободу, твоя жизнь только усложнится, герцог Хайнт.

В глазах Люциферы отражался свет уличных фонарей. Ее неявная угроза вызывала одновременно смех и раздражение, поэтому вместо ответа Сед лишь криво улыбнулся.

Люцифера Айдин была очень странной девушкой. Сед задумался о ее непредсказуемости. Ту Люциферу, с которой он встречался в императорском дворце, он помнил другой. Типичной красавицей, каких полон свет. Неужели она действительно умела так хорошо притворяться?

В этот момент Люцифера, рассматривающая пейзаж за окном, остановила взгляд на одной точке. Затем девушка отвела глаза и тряхнула головой, будто сама не поверила в то, что именно там увидела.

– Заметила кого-то знакомого?

Наверное, из-за того, что ее действия совершенно не соответствовали его представлениям о ней, Сед вдруг захотел больше узнать о Люцифере. Обычно он редко с кем заговаривал первым. Однако Люцифера проигнорировала его вопрос. Сед попытался еще что-то сказать, но решил оставить свои попытки, заметив, как на ее лице, залитом голубоватыми бликами света, проступила странная печаль.

Сед не мог отрицать очевидное: эта девушка пробудила в нем любопытство. И хотя это не сулило ничего хорошего, герцог Хайнт не мог отвести от нее взгляда.

– Лиам?

Услышав женский голос, мужчина в капюшоне обернулся. Его внимание привлек экипаж, медленно пересекавший улицу.

– Что с тобой? Чего ты так на него уставился?

Человек в капюшоне не мог оторвать взгляда от кареты, и один из его спутников тоже посмотрел в ее сторону.

– Какой великолепный экипаж.

– Да, роскошный. Похоже, в нем едет вельможа.

Размер и убранство кареты свидетельствовали о положении ее владельца, и этот экипаж явно принадлежал дворянину высокого звания из числа приближенной к императору знати. Гривы породистых лошадей, запряженных в экипаж, лоснились блеском даже в темноте. Изысканные узоры кареты богато мерцали в ночи.

– Может, стоит его подпортить?

– Совсем с ума сошел? В нем едет девушка, – нахмурившись, ответил на бодрое предложение своего спутника мужчина в капюшоне.

– О, похоже, ты действительно имеешь слабость к девушкам, господин серийный убийца!

В ответ на шутку, сказанную сквозь смех, Лиам сипло проговорил:

– Если еще раз так меня назовешь, шею сверну.

Тот лишь громче рассмеялся.

– Вот же не повезло. И надо было этому сумасшедшему начать делать свои грязные дела, когда мы прибыли в Гринхилл? Фу, аж противно.

Убийства произошли именно в тот момент, когда Лиам находился в столице, и преступления ублюдка повесили на него. Весь город был обклеен его портретами, поэтому, едва прибыв в столицу, Лиам был вынужден срочно покинуть ее.

– Шанс еще будет.

– Конечно будет.

Лиам поднял взгляд на небо. Среди бесчисленных звезд, сверкающих в небе, звезда мести Арес ярко сияла красным светом, словно вся была пропитана кровью. Они не простили того, кто отнял у них их Восходящую звезду, их Иштар.[3]

Крепко стиснув зубы, мужчина произнес:

– Халид… Пока этот ублюдок еще дышит…

В глазах Лиама ярко сверкнули его собственные звезды мести.

Когда Люцифера едва передвигая ноги добралась до поместья, граф еще не вернулся с поисков, и навстречу ей высыпали побледневшие слуги и лекарь. Все уже знали, что она чуть не погибла.

Дворецкий озирался по сторонам. Судя по всему, он искал герцога Хайнта. Заметив это, Люцифера напрягла голосовые связки и произнесла:

– Если ты ищешь герцога, то он уже уехал.

На лице дворецкого проскользнуло возмущенное выражение, как бы говорившее: «Но вы же его невеста!» Люцифера не стала оправдывать герцога.

На самом деле он уехал из-за нее. Герцог собирался довезти ее до дверей особняка, однако Люцифера не позволила ему этого сделать. Она не дала Хайнту даже поддержать себя под руку, попросив об этом рыцаря из охраны графа.

вернуться

3

Арес – в древнегреческой мифологии – бог войны. В римской мифологии ему соответствует Марс.