Выбрать главу

  - Как положено, составляйте протокол и отправляйте в отряд или штаб округа. Только пообещайте одно, товарищ капитан. Чтобы мои ребята не полегли там напрасно, - я говорил так проникновенно, что сам почти поверил в гибель друзей-эмигрантов. - У вас же есть телефонная связь с соседями? Предупредите их на всякий случай. Чтобы не спали и были готовы к неожиданностям. Про запасы патронов и противотанковых гранат. Возможно, удар будет не только на вашем участке, но и левее или правее. Может быть ударов будет несколько. Не знаю как ваше руководство отреагирует на мой рассказ. Может, сочтет бредом, отправит в Сибирь. Если моя информация спасет жизни хотя бы десяткам ваших подчиненных, то даже это будет очень неплохо.

  Но какие бы ни были у вас приказы сверху это уже ваша задача подготовиться к отражению провокации и сберечь своих бойцов, - я пожал плечами. - Можно мне еще тарелочку щей?

  Щи мне принесли. Я выхлебал всю порцию, удивляясь, что почти не чувствую их вкуса.