Выбрать главу

Коллинз и Алекс во все глаза следили за совмещением курсоуказателей идущих на стыковку машин. К почти горизонтальной белой дуге – траектории "Духа Грома" прижалась по касательной зелёная дуга траектории "Боевого Ястреба". По ней медленно, слишком медленно полз серый ромб. Секундомер на дисплее осчитывал время до стыковки. Удивительно, как машину Куприна ещё не сбили, внешние камеры показывали оплавленные щиты обшивки истребителя, то и дело вздрагивающего от попаданий. Несмотря на обстрел, пилот мастерски вписывался в посадочный коридор.

– Двадцать два, – прошептал Алекс, считав показания о мощности защитного поля.

Маккинторк перебросил на дисплей генерала и эти данные. Хотя, на взгляд Алекса, экран и так был до предела прегружен цифрами, мелькающими с умопомрачительной скоростью. Но Коллинз даже не обратил внимание на показания защиты. Всё его внимание было приковано к выравниванию полёта гравиплана.

Краем глаза Алекс заметил, как Джемар нервно вытер со лба выступившие бисеренки пота.

"Шесть, пять, четыре…".

"Дух Грома" тряхнуло так, что не справились даже компенсаторы. Джемар оступился и упал, едва не разбив голову о жесткий подлокотник капитанского кресла.

"Боевой Ястреб" буквально впечатался в ангарную палубу, основной левый стабилизатор снесло при ударе о стенку ангара. Стальной лист сорвался и полетел вниз, угодив на какую-то автостоянку. Прозвучал взрыв и несколько строений в городе охватило жадное белое пламя. Через несколько секунд вслед за стабилизатором к поверхности планеты ухнула и массивная броневая плита, бывшая до стыковки одной из заслонок ангарной палубы. Из пробоины в корпусе гравиплана повалил дым.

"Повреждения в обшивке. Разгерметизация ангарной палубы номер пять. Замыкания в сетях регенерации на второй палубе. Возгорания в приангарном техцентре…"

Такие сообщения поползли по экрану. Алекс спешно вызвал пилота прибывшего на борт гравиплана истребителя:

– Цел?

– Да, со мной всё в порядке.

На контрольных мониторах Алекс увидел, как устремились в направлении пятого ангара дежурные команды медиков, пожарных и ремонтников.

Повернувшись к Коллинзу, Алекс отдал приказ:

– Форсаж, вижн-дизрупция на полную. По моей команде телепортируйте гравиплан на 60 единиц по вектору 210-80-76.

– Алекс, да мы без энергии останемся! Поля не будет минуты три, не меньше, – поспешил предупредить Джемар. Он морщился и потирал ушибленный локоть.

Алекс задумался на долю секунды, но тут же отрезал.

– Выполняйте, генерал.

– Есть!

Рассчет оказался верным. Выйдя из телепортационного всплеска, гравиплан оказался на высоте пяти тысяч метров над городом. Истребители потеряли "Дух Грома". На экранах в рубке оперативники видели, как "Боевые Ястребы" рыскали над городом ещё минут десять. После чего разлетелись по своим посадочным шахтам. Городские службы к этому времени уже приступили к тушению возникших пожаров. Можно было сказать, Файорбург легко отделался. Начнись над городом полномасштабная воздушная война, неизвестно, что бы осталось от большей его части.

Сидя в креслах, оперативники и экипаж ждали появления пилота новоприбывшего "Боевого Ястреба". В центр управления Проектом его должен был привести Люк.

И вот дверь открылась.

На пороге стоял невысокий мужчина лет тридцати-тридцати пяти. Широкий в кости и коротко стриженный блондин, он смотрелся несколько странно в аляповатой оранжевой куртке и камуфляжных брюках.

– Мать моя… – воскликнул Алекс.

Хэн застыл с открытым ртом, а Дитер смотрел на вошедшего округлившимися глазами. Не слишком озадаченными выглядели лишь Люк, который всё узнал ещё в ангаре, а сейчас стоял позади приведённого им гостя, да Джемар, предугадавший появление этого человека. Ну, он, конечно, не знал, что это будет именно Роман Куприн…

– Рома? – недоверчиво спросил Дитер.

Вошедший как-то нервно дёрнул плечом.

– Это всё в прошлом. Осталось лишь то, что я был солдатом проекта с июня 2040-го года по февраль 2042-го. И вот теперь надеюсь вновь быть в проекте.

– Роман, но как такое возможно…, – спросил Джемар.

– Я бы тоже задался таким вопросом, – усмехнулся вошедший, – не будь хорошо осведомлён о, хм…, причинах вашего долголетия. А вообще я предпочёл бы, чтобы вы звали меня так, как раньше. Херрел. Херрел Гхострайдер.

Глава 18.

15 сентября 2085 года, местное время 19.20, окрестности Файорбурга, столицы колонии Файори

– Мы так рады тебя видеть, Херрел! – Дитер поднялся с кресла и поспешил пожать руку гостю.

Херрел медленно ответил на рукопожатие, задержав руку Дитера в своей руке на несколько секунд. Он не смотрел в глаза никому, его взгляд, казалось, блуждал в пространстве.

Остальные оперативники не спешили выражать бурные восторги и приветствия. То ли от неожиданности, то ли из-за едва уловимой странности в поведении Херрела. Джемар молча наблюдал за бывшим оперативником, а Алекс с почти открытой подозрительностью изучал малейшие изменения в поведении Херрела, пытаясь понять по его мимике, нет ли во всём этом какого-либо подвоха.

Херрелу Гхострайдеру сейчас должно быть больше семидесяти лет. А человеку, стоящему перед ними, можно было дать тридцать, ну в крайнем случае тридцать пять лет.

– "Люк, ты проверял его?"

Компактный мыслеобраз достиг Алекса в ответ на вопрос: "Это он. Такого феноменального телепата не забыть. И, я… не могу его прощупать, он намного сильнее и искуснее меня".

Херрел мгновенно перевёл взгляд на Алекса. От его напускной рассеянности не осталось и следа. Он как будто ждал этого момента.

– Теперь, когда вы удостоверились, что я это я… На вашем месте я поступил бы так сразу. А ещё понаблюдал за мной, ведь кое-какая память обо мне у вас сохранилась. В 40-ом мы немного времени провели вместе, но хорошо узнать друг друга, по-моему, смогли. Наблюдайте… Удостоверьтесь, в мелочах.

– Зачем это нужно?

– А затем, Люк, – прервал его Джемар, – что перед нами может быть тигроид.

– Тигроид? – переспросил Херрел. – Угу, образно, ничего не скажешь. Да, лаури, ты прав.

Джемар вздрогнул. Сорок пять лет назад Херрел докопался до него, пытаясь выяснить, что значит в переводе с кирриола слово "лаури". Феррианин растолковал, что в зависимости от контекста это может быть вежливое обращения на "ты" или на "вы". Либо это может быть склоняемая по падежам сложная приветственная форма. Но Херрел не унимался, пытаясь уяснить, к русскому "вы" или к английскому "you" ближе это слово. Скорее к русскому "ты", пояснил тогда Джемар, хотя муж и жена никогда так друг друга не назовут, да и братья и сёстры предпочитают обходиться именами. Феррианское "квэрди", это в большей степени "ты", чем "лаури". Хотя последнее несколько официальнее.

– Слушай, ты, лаури! – шутливо заметил как-то Херрел. С тех пор он употреблял это слово только вместе с "ты". Уж такую мелочь тигроид вряд ли счёл бы нужным упоминать.

– А не слишком ли много для Херрела? – насторожился Алекс. – Судя по его посланиям, он очень хорошо вникнул в обстановку с пришельцами. Как ему это удалось?

– Но это Херрел, – утвердительно заметил Джемар.

– Ладно, пусть так. Но тот ли это Херрел?

Дитер вздохнул и поспешил заметить:

– Да если даже он агент пришельцев, я рад его появлению. И, будь он агентом врага, избрал бы какой-нибудь другой способ выйти на нас.

– Ты уверен? – резко спросил Алекс.

Дитер опустил глаза.

– Герр Шульц прав в одном. Я бы действовал по-другому. Ещё три месяца назад.

– Почему три месяца?

– А вот почему. Три месяца назад я работал на пришельцев.

В рубке воцарилась зловещая тишина. Наконец, Алекс медленно подошел вплотную к Херрелу и заглянул в глаза.

– Тебе придётся многое объяснить, "коллега"…

– Я готов. У меня времени много. В Файорбург возвращаться я не собираюсь, меня там тут же погасят. Могу начать хоть сейчас.

Алекс мысленно шепнул Джемару: "Он пытается нас задержать".

– Ни в коем случае, – Херрел перехватил эту мысль.