Выбрать главу

Her father the millionaire is played by Huston with treacly charm and mean little eyes. There is a luncheon where he serves Gittes a fish with the head still on, the eyes regarding the man about to eat it. “Just as long as you don’t serve the chicken that way,” Gittes says. In life and on the screen, Huston (who directed The Maltese Falcon) could turn on disarming charm by admitting to his failings: “Of course I’m respectable. I’m old. Politicians, ugly buildings, and whores all get respectable if they last long enough.”

Like most noir stories, Chinatown ends in a flurry of revelation. All is explained, relationships are redefined, and justice is done—or not. Towne writes of “my eventual conflict with Roman and enduring disappointment over the literal and ghoulishly bleak climax of the movie.” Certainly the wrong people are alive (and dead) at the end of the film, but I am not sure Polanski was wrong. He made the movie just five years after his wife, Sharon Tate, was one of the victims of the Manson gang, and can be excused for tilting toward despair. If the film had been made ten years later, the studio might have insisted on an upbeat ending, but it was produced during that brief window when Robert Evans oversaw a series of Paramount’s best films, including The Godfather.

For Polanski, born in 1933 in Paris and reared in Poland, Chinatown was intended as a fresh start in Hollywood. After making several brilliant thrillers in Europe in the early 1960s (Knife in the Water, Repulsion), he came to California and had an enormous success (Rosemary’s Baby, 1968). Then came the Manson murders, and he fled to Europe, making the curious Macbeth (1971), with its parallels to the cult killings. After Chinatown came charges of sex with an underage girl, and exile in Europe. Chinatown shows he might have developed into a major Hollywood player, instead of scurrying to finance bizarre projects such as Pirates (1986).

For Nicholson, the role had enormous importance. After a decade’s slumming in exploitation films, he made an indelible impression in Easy Rider and followed it with strong performances in Five Easy Pieces (1970), Carnal Knowledge (1971), and The Last Detail (1973). But with Jake Gittes he stepped into Bogart’s shoes as a man attractive to audiences because he suggests both comfort and danger. Men see him as a pal; wise women find weary experience more attractive than untrained lust. From Gittes forward, Nicholson created the persona of a man who had seen it all and was still capable of being wickedly amused. He could sit in the front row at a basketball game and grin at the TV camera as if he expected the players to commit lascivious deeds right there on the floor.

Chinatown was seen as a neo-noir when it was released—an update on an old genre. Now years have passed and film history blurs a little, and it seems to settle easily beside the original noirs. That is a compliment.

Detour

NO MPAA RATING, 69 m., 1945

Tom Neal (Al), Claudia Drake (Sue), Ann Savage (Vera), Edmund MacDonald (Haskell), Tim Ryan (Gus), Esther Howard (Hedy), Roger Clark (Cop), Pat Gleason (Joe), Donald Brodie (Car Salesman). A film directed by Edgar G. Ulmer and produced by Leon Fromkess. Screenplay by Martin Goldsmith and Martin Mooney, based on a novel by Goldsmith.

Detour is a movie so filled with imperfections that it would not earn the director a passing grade in film school. This movie from Hollywood’s poverty row, shot in six days, filled with technical errors and ham-handed narrative, starring a man who can only pout and a woman who can only sneer, should have faded from sight soon after it was released in 1945. And yet it lives on, haunting and creepy, an embodiment of the guilty soul of film noir. No one who has seen it has easily forgotten it.

Detour tells the story of Al Roberts, played by Tom Neal as a petulant loser with haunted eyes and a weak mouth, who plays piano in a nightclub and is in love, or says he is, with a singer named Sue. Their song, significantly, is “I Can’t Believe You Fell in Love with Me.” He wants to get married, she leaves for the West Coast, he continues to play piano, but then: “When this drunk gave me a ten spot, I couldn’t get very excited. What was it? A piece of paper crawling with germs.”

So he hitchhikes to California, getting a lift in Arizona from a man named Haskell, who tells him about a woman hitchhiker who left deep scratches on his hand: “There oughta be a law against dames with claws.” Haskell dies of a heart attack. Al buries the body, and takes Haskell’s car, clothes, money, and identification; he claims to have no choice, because the police will in any event assume he murdered the man.

He picks up a hitchhiker named Vera (Ann Savage), who looked like she’d just been thrown off the crummiest freight train in the world. She seems to doze, then sits bolt upright and makes a sudden verbal attack: “Where’d you leave his body? Where did you leave the owner of this car? Your name’s not Haskell!” Al realizes he has picked up the dame with the claws.

Haskell had told them both the same unlikely story, about running away from home at fifteen after putting a friend’s eye out in a duel (“My dad had a couple of Franco-Prussian sabers”).

In Los Angeles, Vera reads that Haskell’s rich father is dying, and dreams up a con for Al to impersonate the long-lost son and inherit the estate. Waiting for the old man to die, they sit in a rented room, drinking, playing cards, and fighting, until Al finds himself with another corpse on his hands, once again in a situation that makes him look guilty of murder.

Roberts is played by Tom Neal as a sad sack who seems relieved to surrender to Vera (“My favorite sport is being kept prisoner”). Ann Savage plays Vera as a venomous castrator. Every line is acid and angry; in an era before four-letter words, she lashes Al with sucker and sap. Of course Al could simply escape from her. Sure, she has the key to the room, but any woman who kills a bottle of booze in a night can be dodged fairly easily. Al stays because he wants to stay. He wallows in mistreatment.

The movie was shot on the cheap with B-minus actors, but it was directed by a man of qualities: Edgar G. Ulmer (1900–1972), a refugee from Hitler, who was an assistant to the great Murnau on The Last Laugh and Sunrise, and provided one of the links between German Expressionism, with its exaggerated lighting, camera angles, and dramaturgy, and the American film noir, which added jazz and guilt.

The difference between a crime film and a noir film is that the bad guys in crime movies know they’re bad and want to be, while a noir hero thinks he’s a good guy who has been ambushed by life. Al Roberts complains to us: Whichever way you turn, fate sticks out a foot to trip you. Most noir heroes are defeated through their weaknesses. Few have been weaker than Roberts. He narrates the movie by speaking directly to the audience, mostly in a self-pitying whine. He’s pleading his case, complaining that life hasn’t given him a fair break.

Most critics of Detour have taken Al’s story at face value: He was unlucky in love, he lost the good girl and was savaged by the bad girl, he was an innocent bystander who looked guilty even to himself. But the critic Andrew Britton argues a more intriguing theory in Ian Cameron’s Book of Film Noir. He emphasizes that the narration is addressed directly to us: We’re not hearing what happened, but what Al Roberts wants us to believe happened. It’s a spurious but flattering account, he writes, pointing out that Sue the singer hardly fits Al’s description of her, that Al is less in love than in need of her paycheck, and that his cover-up of Haskell’s death is a rationalization for an easy theft. For Britton, Al’s version illustrates Freud’s theory that traumatic experiences can be reworked into fantasies that are easier to live with.