Выбрать главу

А теперь, вернувшись «к штампам и стереотипам», попробуем объяснить хотя бы некоторые из них в отношении Александра III.

Вспомним, в конце царствования Александра II у цесаревича Александра Александровича созрело убеждение и необходимости созыва земских соборов — идея вполне демократическая и прогрессивная. Кроме того, скажем, что реформаторская деятельность отца происходила на глазах сына Александра. По многим позициям они были единомышленники. И не случись трагического убийства, вряд ли можно было бы сомневаться, каким курсом пошла бы страна. Однако кровавое убийство отца в день подписания им конституции изменило взгляды и суждения сына на многие вопросы государственной политики. Не смог он подписать освобождение и убийцам своего отца! Будучи глубоко нравственным и религиозным человеком, не мог он допустить террористическую деятельность как воздействие на политические структуры государства, тем более, когда это касалось личности царя, помазанника Божьего. Думается, именно здесь необходимо искать истоки его так называемого консервативного курса.

В царских архивах случайно удалось обнаружить письмо известного русского писателя Александра Васильевича Сухово-Кобылина, написанное в год смерти императора Александра III. Вот отрывок из этого письма.

«События истекших дней, потери Россией истинного Хозяина страны и великого Человека было жестоким неожиданным и так поразительнейшим тогда! Вам известно что я относительно России Пессимист: Я ее люблю, жалею, но хулю. Мне она всегда была мачехой, но я ей был хорошим трудящимся сыном. Немногие дни Царствования Государя Александра III были для России великими днями могущества и счастья, Величия, трудолюбия и золотая умеренность т. е. мудрость Императора Александра III поразила весь мир — и все нации Европы с энтузиазмом чествовали Его честнейшую Память...

Почивший Государь был единственное явление во всемирной Истории и радостное явление в Славянской России. Он был разумный Самодержец, трудящийся Богач, кроткий Богатырь, тихий и благодушный Повелитель 6-ой части Земного Шара! Он был сама мудрость, несказанность, небывальщина чудо и Царствование. Это было Чудное Царствование!.. Невозможные дела совершались Его собственными руками и перед глазами нашими стали сами собой в Чине Своем!..

Финансы поднялись в минуту когда благосостояние всех классов пало, курс при ущербе всех промышленностей возрос, совершились самые бескровные Победы над Европой, которая сама не зная как и почему поставила нас в первом номере, сняла шапку и нам, т. е. нашему Самодержавию — поклонилась! Все это сделал один Человек, он, в какие то 13 лет, без денег, без Ружей, без шума, без боли (неясно)! Это беспримерно!» •

НАШИ РЕФЕРАТЫ

Русские ли мы?

• Винсент Ван Гог. «Едоки картофеля»

Интересные и, я бы сказала, очень оптимистичные выводы были сделаны на семинаре, посвященном концепциям аграрного развития. Оптимистичные в отношении России, а поводом для оптимизма послужило обсуждение книги О. Вебера «Из мужиков во французы. Модернизация французской деревни, 1870— 1914». В работе рассматривается аграрный переворот во Франции конца XIX - начала XX века, описывается триумфальное шествие капиталистических отношений и товарного производства по сельской Франции.

А начинает О. Вебер свою книгу цитатой из Бальзака. «Нет нужды отправляться в Америку, чтобы увидеть дикарей. Краснокожие Фенимора Купера здесь перед вами»,— пишет классик под свежим впечатлением путешествия по деревням и селам Бургундии. Французское крестьянство середины XIX века — это болезни, грязь, нишета, дикие суеверия, ужасные жизненные условия. Это — замкнутые сельские общины, где не моют вшивых детей из идеологических соображений: прыщи, чесоточные струпья, нарывы только очищают кровь, и вообще «чем грязнее дети, тем лучше они растут». И что же?

Индустриализация, строительство дорог, каналов, появление школ, распространение печати — все это, буквально обрушившись на французскую деревню, заставляет ее измениться до неузнаваемости. Измениться настолько, что в начале XX века мы находим французского деревенского жителя в кафе. Он сидит, читает газету и обдумывает, как сделать свое хозяйство более доходным.

И вот, по мнению О. Вебера, французское крестьянство, почти преодолев пропасть между народной культурой и культурой верхов, стало частью французской нации.

Подробное описание фактов французской крестьянской жизни сделало возможным сопоставление их с реалиями русской деревни. И все участники семинара в один голос отметили сходство многих этапов аграрного развития Франции и России.

Консерватизм русского крестьянина хорошо известен, и многим новаторам прошлого столетия казалось невозможным заставить его пользоваться каким-либо новым приспособлением. Но и французский крестьянин Вебера тоже упрям и подозрителен. И, по мнению многих ученых, нельзя требовать немедленного признания модернизации, французский, как и русский крестьянский консерватизм рационален, а не иррационален. Крестьяне делаются сторонниками прогресса, увидев возможность улучшения своего положения. Просто во Франции эта модернизация началась раньше, чем в России.

Очень интересна точка зрения историка М. А. Вылцана. Он обратил внимание на название книги. По его мнению, оно слишком публицистично. Правильнее было бы назвать: «Как французское крестьянство стало частью французской нации».

При сопоставлении исторического развития французского и российского крестьянства Вылцан ставит такой вопрос: а когда российское крестьянство превратилось (и превратилось ли?) в часть российской нации? Так как говорим мы на одном языке, а языковая общность — одна из существенных черт нации, то, по мнению Вылцана, в XXI веке у нас есть надежда «сформироваться в единую нацию». Пока, правда, еще сложно обстоит дело с социально-экономическим единством, территорией, государственностью, то есть с важнейшими компонентами российской нации.

И вес-таки выводы семинара оптимистичны, в XXI веке мы будем жить так же хорошо, как французы, да и российская нация к этому времени сформируется.

• Фотоснимок совсем недавнего нашего прошлого

Как Сталин с китайцами дружил

Недавно было опубликовано несколько интереснейших документов из сборника советско-китайских отношений. После окончания Великой Отечественной войны СССР, как известно, начал строить лагерь социалистических государств. В конце 1945 года И. В. Сталин ведет переговоры с Чан Кайши.

Генералиссимус Чан Кайши был главой национального правительства Китая Гоминьдан. Он боролся с китайской коммунистической партией и, смешно сказать, хотел заручиться поддержкой Советского Союза. Чтобы случайно не начать воевать с СССР, Чан Кайши должен был быть уверен, что Сталин не помогает китайским коммунистам во главе с Мао Цзедуном. Поэтому Чан Кайши предложил еще летом 1945 года отдать добрую часть Китая (вернее, вернуть утерянные Россией во время русско-японской войны 1904—1905 годов территорш) взамен на союз и дружбу СССР, на его поддержку гоминьдановского правительства. В августе договор между Советским Союзом и Китаем был подписан: Сталин получил Китайскую Чанчуньскую железную дорогу (КЧЖД), Порт-Артур, порт Дальний и Маньчжурию (номинально она входила в состав Китая, но подчинялась Москве).

Прошло несколько месяцев, и Чан Кайши заволновался: никакой помощи он от Сталина не получил. Стало понятно, что разговаривать с ним не хотят, в гости с дружественным визитом не зовут и, главное, условия договора не выполняют. Чан Кайши коммунистом никогда не был, поэтому за «ярлыком на ханство» он послал своего сына Цзян Цзинго (до 1937 года последний жил в Москве, был активным деятелем ВКП(б), но потом сбежал назад в Китай вместе со своей женой, бывшей комсомолкой Фаиной).